BANGKOK, Nov. 4 -- Chinese Premier Li Keqiang on Monday attended the 14th East Asia Summit (EAS) in Bangkok, calling for efforts from all parties to keep East Asian cooperation on the right track.
Li said in his speech that the EAS should stick to its nature as a leaders-led strategic forum and promote political and security cooperation, social and economic development as well as strategic communication and pragmatic cooperation in a balanced way.
He said the EAS should keep the Association of South East Asian Nations (ASEAN) at the center, stay focused on East Asia and Asia Pacific, and maintain the current regional cooperative structure in order to keep the cooperation on the right track.
Li called on countries to work together to build an open world economy and firmly uphold multilateralism and free trade, so as to forge ahead economic globalization to a direction of openness, inclusiveness, balance and win-win cooperation.
The statement on sustainable partnership to be issued after the meeting is conducive to a more balanced, efficient and sustainable development in the region, Li said, adding that China is willing to enhance cooperation with ASEAN in areas including smart cities, digital economy, AI and e-commerce.
On the non-traditional security cooperation, Li said China will hold a joint anti-terror drill in China this month, and will continue to provide financial support to relevant UN bodies in holding an earthquake emergency exercise in Thailand next month.
On the South China Sea issue, Li said the first reading of the single draft negotiating text of the Code of Conduct (COC) has been completed ahead of schedule, and the second reading has been launched.
Parties concerned are striving for an agreement on the COC by the end of 2021, Li said, calling on all sides to create a favorable environment to this end.
Stressing that freedom of navigation in the South China Sea is out of question, Li said countries within the region have the ability and wisdom to finish the COC talks and safeguard peace and stability in the South China Sea.
Countries out of the region, which are not the parties concerned to the South China Sea issue, should respect and support the efforts of the intraregional countries, said Li.
Participants at the meeting also included leaders from 10 ASEAN countries, South Korea, Russia, Japan, India, Australia and New Zealand, as well as senior officials from the United States.
Thai Prime Minister Prayut Chan-o-cha hosted the meeting.
The leaders agreed that all EAS parties should enhance mutual trust, expand cooperation and boost sustainable development under the new circumstances to address challenges such as climate change and terrorism.
East Asia should not be a chessboard for big-power game, the leaders said, expressing their opposition to the zero-sum game.
All parties are committed to finishing the talks on Regional Comprehensive Economic Partnership and welcome the progress made in the COC talks, said the leaders.
The meeting approved a statement on sustainable partnership and issued outcome documents on the fight against drug trafficking and cross-border crime.
Li also attended a luncheon on sustainable development in Bangkok on Monday.
Turning bread into beer to fight food waste 奥地利人为打击食物浪费用面包造啤酒
35岁才准生小孩?日本企业规定结婚生育年龄
干货!增至N倍和增长N倍到底咋分清,数学不好居然英语也捉急
Exercise 的多种含义和用法
梅姨加入《大小谎言》第二季!剧照首次公开
北京积分落户细则出台 4月16日启动申报
国内英语资讯:Across China: Modern technology helps farmers in busy seasons
研究显示 手机对环境最具杀伤力
婚礼上为什么要砸蛋糕?
水果变身艺术品,香蕉还可以这么玩儿
火遍全球的山羊瑜伽来到纽约
北京大学开设电子游戏课程 选课情况异常火爆
20个烂俗电影桥段,哈哈哈我先去笑一会
这些话,千万被跟英国人讲
电影里的街道为什么比现实中好看?
国内英语资讯:China-Pakistan relations should be pillar for regional peace, stability: Xi
青春痘到底该不该挤?答案在这里
国内英语资讯:Chinas defense setting in Nansha Islands automatic right: spokesperson
英国人为什么不把自己当欧洲人?
“爱心专座”:英语到底怎么表达?
Inflate, swell and bloat 三个表示“膨胀”的单词
Putting your foot down?
《头号玩家》:斯皮尔伯格的怀旧游戏
评估报告显示 华尔街从业者荷包丰收
青春痘到底该不该挤?答案在这里
美国一对双胞胎兄弟竟在同一天当父亲
为防恶意剧透,《西部世界》主创决定自己先剧透!不过……
九个热词带你看博鳌亚洲论坛[1]
从亚马逊 Go到盒马鲜生,自动化商店热潮来袭
美文赏析:爱自己,是一个女生应有的姿态
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |