BANGKOK, Nov. 4 -- Chinese Premier Li Keqiang on Monday attended the 14th East Asia Summit (EAS) in Bangkok, calling for efforts from all parties to keep East Asian cooperation on the right track.
Li said in his speech that the EAS should stick to its nature as a leaders-led strategic forum and promote political and security cooperation, social and economic development as well as strategic communication and pragmatic cooperation in a balanced way.
He said the EAS should keep the Association of South East Asian Nations (ASEAN) at the center, stay focused on East Asia and Asia Pacific, and maintain the current regional cooperative structure in order to keep the cooperation on the right track.
Li called on countries to work together to build an open world economy and firmly uphold multilateralism and free trade, so as to forge ahead economic globalization to a direction of openness, inclusiveness, balance and win-win cooperation.
The statement on sustainable partnership to be issued after the meeting is conducive to a more balanced, efficient and sustainable development in the region, Li said, adding that China is willing to enhance cooperation with ASEAN in areas including smart cities, digital economy, AI and e-commerce.
On the non-traditional security cooperation, Li said China will hold a joint anti-terror drill in China this month, and will continue to provide financial support to relevant UN bodies in holding an earthquake emergency exercise in Thailand next month.
On the South China Sea issue, Li said the first reading of the single draft negotiating text of the Code of Conduct (COC) has been completed ahead of schedule, and the second reading has been launched.
Parties concerned are striving for an agreement on the COC by the end of 2021, Li said, calling on all sides to create a favorable environment to this end.
Stressing that freedom of navigation in the South China Sea is out of question, Li said countries within the region have the ability and wisdom to finish the COC talks and safeguard peace and stability in the South China Sea.
Countries out of the region, which are not the parties concerned to the South China Sea issue, should respect and support the efforts of the intraregional countries, said Li.
Participants at the meeting also included leaders from 10 ASEAN countries, South Korea, Russia, Japan, India, Australia and New Zealand, as well as senior officials from the United States.
Thai Prime Minister Prayut Chan-o-cha hosted the meeting.
The leaders agreed that all EAS parties should enhance mutual trust, expand cooperation and boost sustainable development under the new circumstances to address challenges such as climate change and terrorism.
East Asia should not be a chessboard for big-power game, the leaders said, expressing their opposition to the zero-sum game.
All parties are committed to finishing the talks on Regional Comprehensive Economic Partnership and welcome the progress made in the COC talks, said the leaders.
The meeting approved a statement on sustainable partnership and issued outcome documents on the fight against drug trafficking and cross-border crime.
Li also attended a luncheon on sustainable development in Bangkok on Monday.
基础英语轻松学【34】恐怖活动还是自然爆发
基础英语轻松学【69】约会,有什么了不起!(2)
基础英语轻松学【64】美国婚俗知多少
基础英语轻松学【48】有其母必有其子
基础英语轻松学【78】回归现实的“硅谷爱情”
基础英语轻松学【28】双子大楼,永垂不朽
基础英语轻松学【61】小心,你的同事要打你!
基础英语轻松学【45】“非典”时代的绝佳休闲方式—远足
基础英语轻松学【50】新运动 新感觉 新时尚
基础英语轻松学【22】改变基因,改变生活
基础英语轻松学【51】以“友谊”的名义送你钻石
基础英语轻松学【75】我和鲨鱼有个误会
基础英语轻松学【53】打鹅卵石=高尔夫!?
基础英语轻松学【49】花,对女人意味着什么?
基础英语轻松学【23】脸红心跳,不只你一个
基础英语轻松学【42】嘴馋吗?都是基因惹的祸!
基础英语轻松学【70】世界第九大奇迹——刨出来的惊喜
基础英语轻松学【66】独自去偷欢
基础英语轻松学【17】保卫健康,“蒜”你厉害!
基础英语轻松学【31】愚人节特别提示:见到钞票也不能捡
基础英语轻松学【65】这是你生命的最佳时期吗?
基础英语轻松学【55】眼球——永远不会丢失的身份证
基础英语轻松学【36】患难见真情
基础英语轻松学【46】吹出悠闲,吹出情趣
基础英语轻松学【41】小发明,大贡献——圆珠笔的故事
基础英语轻松学【26】子不教,父之过
基础英语轻松学【58】减肥有绝招,恋爱帮你忙
基础英语轻松学【44】吸血鬼,引起世界恐慌的幻想
基础英语轻松学【80】为郁金香疯狂
基础英语轻松学【38】自恋的美男子,变成水仙花
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |