Give your shoes a rest. Don't just slip on the same trusty pair of dress shoes day after day. Why? Because if you let them rest they will stay alive so much longer. Here, take it from an expert:
让你的鞋子歇歇吧。不要每天都穿同一双时装鞋了。为什么?因为如果你让它们休息,它们就能穿得更久。听听专家的意见吧:
"The best way to extend the life of your shoes is to rotate your shoes and use quality shoe trees after each wear," Allen Edmonds' Jim Kass told Business Insider. As you wear your shoes, the leather soaks up the perspiration your feet give off. That sounds pretty gross, but it's totally normal -- as long as you give the shoe ample time to dry.
"延长鞋子寿命的最佳方法就是轮流穿鞋,每次穿完后都用优质鞋撑把鞋子撑起来,"Allen Edmonds鞋店的吉姆·卡斯对Business Insider期刊说道。穿鞋的时候,皮革会吸收脚上的汗水。听起来挺恶心的,但也十分正常--只要给鞋子足够的干燥时间即可。
"If you wear the same pair everyday, your shoes don't have ample time to dry and they won't maintain their shape," Kass told us. If you don't give your shoes a day to air out, the sweat-soaked leather will warp, and your shoes will start to lose their shape -- not to mention get musty and start to stink. The damper leather is also more prone to damage.
"如果你每天都穿同一双鞋,那你的鞋子就没有足够的干燥时间,鞋形就会有所变化,"卡斯对我们说到。如果不给鞋子一天的时间干燥,那么满是汗水的皮革就会变弯,你的鞋子就会变形--更别说会发霉、发臭了。潮湿的皮革也更容易破损。
So, it behooves you to purchase at least one other pair and switch off between the two. Your original pair will last much longer, and you'll have another pair to mix and match with new outfits. It's a win-win. Plus, variety is the spice of life. Who wants to wear the same pair of shoes every single day?
所以,你至少还得再买一双鞋,两双鞋换着穿。这样你原先的那双鞋就能穿得更久,另一双鞋也能搭配你的新衣服。这可是双赢哦。此外,多样性可以增添生活的情趣。谁会想每天都穿同一双鞋呢?
If you'd like to be extra cautious with your prized shoe collection, invest in some shoe trees. Put them in after you take your shoes off for the day, and they will not only soak up your foot's sweat quicker, but keep your shoes in perfect shape. You can also know how to make your heels more comfortable.
如果你对自己珍视的鞋子十分在意,那就花钱添置一些鞋撑吧。穿完鞋后把鞋撑放到鞋内,不仅能快速吸收脚汗,还能保持鞋形。你也可以了解一下如何让高跟鞋变得更舒适。
“妈妈给装的后备箱”成热门话题
体坛英语资讯:Urawa eliminate Shanghai SIPG to make ACL semis
《雷神3:诸神黄昏》电影精讲(视频)
国际英语资讯:Spotlight: EU, Britain reach new Brexit deal but uncertainties still remain
国内英语资讯:Beijing receives 7.7 mln tourists during Spring Festival holiday
国际英语资讯:Serbia free to choose Russia over EU membership: president
国际英语资讯:UN chief stresses importance of crisis prevention
国内英语资讯:Xi stresses efforts to win battle against poverty
体坛英语资讯:Kenyas Bett eyes wild cards for Commonwealth Games
狗年想换工作?记住这7条就对了
关于抓狂的15种表达,你知道吗?
体坛英语资讯:Interview: WADA President gives all thumbs up to Chinas anti-doping efforts
美国人为什么用土拨鼠来预测天气?
体坛英语资讯:Morocco faces Libya and Gabon friendly in October
人生决不能犯的3个错误
国际英语资讯:Spotlight: Peace far away as showdown approaches Syrias Eastern Ghouta
国内英语资讯:Death toll rises to 11 in east China road accident
体坛英语资讯:Neymar Sr labels sons critics vultures
平昌冬奥会:美食色彩音量刺激诠释“激情同在”
国际英语资讯:EU, Britain reach new Brexit deal
体坛英语资讯:Goal machine Batshuayi proves both curse and blessing for Dortmund
体坛英语资讯:Belgium tops Slovakia, remains undefeated at European Volleyball Championship
体坛英语资讯:Bayern win, Hamburg lose in German Bundesliga
国内英语资讯:CPC leaders stress high-quality construction of Xiongan New Area
体坛英语资讯:Brazilian striker Tardelli keen to extend Shandong Luneng deal
2019年12月六级作文范文:明星当教授
国内英语资讯:Heavy fog strands over 100,000 tourists in Hainan
“海陆空”回家难 海口上演真实版“人在囧途”
国际英语资讯:Spotlight: Trump pushes ban on bump stocks as debate on gun rights continues
体坛英语资讯:China overpowers S. Korea for mens team title at Asian Table Tennis
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |