As the weather warms up and people get ready to hit the beach, it appears a new age of Australian swimwear may be dawning.
随着天气变热,人们准备在沙滩上好好玩耍一番,澳洲泳衣的新时代似乎也将“破晓而出”。
The Face-Kini is shaping up to be this year's biggest summer trend, offering people a unique way to help prevent skin cancer.
脸基尼正成为今夏最大潮流,为人们提供了一种独特的方法来预防皮肤癌。
Originating in China and made from swimsuit material, the bizarre balaclava-style piece covers the user's entire head, leaving slits for just the eyes, nose and mouth.
这种奇异的巴拉克拉式头套起源于中国,由泳装材料制成。它遮住了使用者整个头部,只在眼睛、鼻子和嘴巴处留下缝隙。

The functional fashion item was invented in Qingdao in 2004, to help Chinese women protect their delicate porcelain skin from the sun's rays.
这种功能性的时尚物件在2004年于青岛发明,旨在帮助中国女性保护精致的瓷白肌肤免受日光所晒。
In addition the full-face covering also helps stop jellyfish stings and algae, which has lead to its immense popularity in its home country.
此外,全脸覆盖的脸基尼还有助于避免水母蛰咬和海藻割伤,因此,这件时尚单品在中国人气大涨。
Developed by former accountant Zhang Shifan, the Face-Kini has proven so popular it can sell more than 30,000 pieces every year.
由前会计师张式范设计的脸基尼大受欢迎,一年销量超过3万件。
And the fashion piece has even begun moving outside China's borders, with the item appearing in photo shoots alongside swimsuits from Gucci and Armani.
这个时尚单品甚至开始跨出国门,与古驰、阿玛尼的泳衣一起出现在摄影作品中。
The designer has continued to release new collections, with her 2016 set aiming to raise awareness of endangered animals.
设计者还在继续推出新系列,她2016年的系列旨在提高人们对濒危动物的保护意识。
Among the prints chosen were those featuring giant pandas, alligators and Siberian tigers.
因此她设计的脸基尼上印有大熊猫、鳄鱼和东北虎等元素。
Previous designs included those from the Peking Opera, a form of entertainment known for its colourful face-painting.
之前她还设计过京剧主题,而京剧正好就是以五颜六色的脸谱闻名的。
The covering comes in numerous colours and styles, from single block tones to those painted like real faces.
这种头套拥有多种颜色和款式,从简单的纯色到模拟人脸的款式都应有尽有。
Others can be matched to the user's swimsuit and used with accessories such as goggles, snorkels or diving masks.
其他设计也可以和用户的泳装相匹配,并与护目镜、潜水通气管、潜水罩等配件一起使用。
While the first generation of Face-Kinis were strictly head-wear, new ranges even offer full-body suits.
虽然第一代脸基尼完全是头戴式的,但如今新的系列中甚至有全身套装。
Speaking about the swimwear range's success, the Face-Kini's designer said she isn't looking to slow down.
谈起脸基尼系列的成功,设计师张式范说自己并不打算放慢脚步。
'I will keep designing and try to make it a fashion icon both at home and abroad,' Ms Zhang said.
她表示:“我将坚持设计,让脸基尼成为国内外的时尚标志。”
希拉里获提名 百位名人联名反对特朗普入主白宫
多国奥运服装遭吐槽 伊朗队服似“橡皮擦”
10个值得一去的城市
谈话技巧:这十个词帮你获取想要的信息
奥运赛况:孙杨400米自由泳遗憾摘银
日本研发出“微笑”洋葱 让你切洋葱时不再流泪
五种方法保持关节健康
为什么捷克遍地都是图书馆
奥运特供:里约旅游小贴士
为何我们没有婴儿时期记忆? 原因惊人!
约翰尼•德普离婚 支付七百万赡养费
奥运赛况:女足2:0胜南非取得开门红
安徒生逝世141周年:童话之父的9句励志名言
小米推出廉价版虚拟现实头盔
一起去全球10大水上乐园消暑吧
心跳训练有助于职场抗压
办公室的八个实用礼仪技巧
冰桶挑战捐款帮助发现致病基因
北京五所名校试点拆墙 各大高校将打通?
女版乔布斯未脱丑闻 再惹风波
奥运在即 祈祷场馆如期完工吧
名将里约抓小精灵 玩出巨额话费
周末跑步进行的如何
曼彻斯特德比鸟巢爽约 中国球迷内心很崩溃
瑞士规定只养一条金鱼违法
粉碎12个食物谣言:从三秒规则到睡前能否吃芝士
比尔克林顿呼吁选民支持希拉里
《哈利波特》新书,你看过了吗?
离婚房子怎么分?可拆分式漂浮屋让分手更省心
12个让你永远铭记或后悔的教训
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |