Donkey's years 很长时间
内容简介 Rob 牵了一头驴来到了录音间里,他这么做是想在本期《》节目中给大家教一个和“驴 donkey”有关的表达 - “donkey’s years”,这个搭配用来表示“很久,很长时间”。听 Rob 和菲菲的对话,学习这个表达的来源和用法。
大家好!欢迎收听 BBC 英语教学的《》节目,我是冯菲菲。
Rob
And I'm…Rob.
Err…sorry, Rob. What did you say?
Rob
I said I'm…Rob.
Right, and why have you brought a donkey into the studio?
Rob
To help with today's authentic English phrase, which is 'donkey's years'.
原来 Rob 拉了一头驴来是为了教我们一个英语表达“donkey's years”。
Rob
The phrase comes from rhyming slang – ‘donkey's years’ rhymes with 'donkey's ears', yes?
Yes.“Donkey's years”和“donkey's ears”听上去是押韵的。
Rob
Now, donkey’s ears are long and when we say we haven't done something for 'donkey's years' we mean we haven't done something for a long time.
原来是这样。“Donkey’s ears 驴的耳朵”和“donkey’s years 驴的年份”听起来很押韵;那么大家都知道驴的耳朵比较长,所以在英语口语里,人们用“donkey’s years”来形容“很长一段时间”。
Rob
Let's hear the phrase in action.
Examples
I'm so bored; I've been doing this job for donkey's years!
I haven't driven a car for donkey's years; I hope I can remember what to do.
We've got to go to Lily's party; I haven't seen her for donkey's years so it'll be great to catch up.
我们可以用“donkey’s years”来特别强调“很久,很长一段时间没有做一件事情”。So Rob, I could say ‘we haven't been to the cinema for donkey's years?’
Rob
Yes and you'd be correct. We haven't. Shall we go now?
OK. But does your donkey have to come, too?
Rob
Oh look, he's very excited!
Yuk! I can see…What's that on the floor?
Rob
Oh, yes. Perhaps we'll leave him shall we, clear that up later. Perhaps he could present some more programmes while we're away.
Ha! That is donkey work. Bye!
Rob
Bye-bye.
Raised eyebrows?
Cherry picking?
From the get go?
Writ large?
Hand to mouth?
Push comes to shove?
Make the cut?
Goodness knows?
Got your goat?
Another false start?
遣返泰难民营内缅甸难民面临挑战
May to December couples?
No axe to grind?
That's the deal
西班牙奇葩用餐时间 都是时区惹的祸
Linear thinking
Chosen one
The bad apples excuse
国内英语资讯:China to enhance CPC leadership in cultural organizations
Take a backseat to nothing
From the blue?
Making ends meet?
Full circle?
国内英语资讯:Economic Watch: Regulation, monetary cocktail to keep liquidity stable
Window dressing
Rocket science
Don’t go over the top
Brick wall?
Flipping the coin?
Call their bluff?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |