影片简介:
故事发生在一艘名为“契约”的殖民太空船之上,飞船上搭载了两千名进入沉睡的殖民者,他们的目的地是遥远的欧米伽六号行星,希望能够在那里建立新的家园。一场意外的发生令契约号的能量收集帆遭到了破坏,船长布兰森亦不幸身亡。作为代理船长的欧朗(比利·克鲁德普 饰)带领着惊恐而又悲伤的船员们降落到了一颗未知的神秘星球上。
在这里,他们遇见了仿生人大卫(迈克尔·法斯宾德 饰),大卫热情地接纳了人类的到来,并讲述了他和已故的肖博士在这里生活的经历。就在大卫渐渐赢得了船员们的信任的同时,大家已经一步一步地走入了前者为他们精心打造的地狱之中。
精彩词句学起来:
1. I don't have a clue what to do with them. 我完全不知道该拿它们怎么办。
2. Alright, we are clear. 好的,我们这儿搞定了。
3. Working like a dream. 搞定,轻而易举。
4. Behave yourself with my wife. 在我妻子面前守点规矩。
5. We just have to wait it out. 我们只能等它过去。
6. Thus, I have been marooned here these many years. 因此,我已经被困于此地很多年了。
7. So if they are in trouble, they will have to figure it out for themselves. 所以如果他们有麻烦了,他们也必须自己解决。
8. No, what we all need to do is calm down and talk this through. 不,我们都需要淡定然后好好谈谈。
9. Walk in the park. 小事一桩。
10. She'll be back online at eight bells. 她四小时后会上线。
精彩片段欣赏:
David: As you can see, I've become a bit of an amateur zoologist over the years. It's in my nature to keep busy, I suppose. The pathogen took so many forms and was extremely mutable. Fiendishly invented, in fact. The original liquid atomized to particles when exposed to the air. Ten years on, all the remains outside of the original virus are these gorgeous beasts. Patience is everything. From the eggs came these parasites. Shock troops of the genetic assault. Waiting for a host, entering the host, rewriting the DNA...Ultimately producing...well, these enviable unions. My beautiful bestiary. Soon enough I began a bit of genetic experimentation of my own. Some cross-breeding, hybridising...
Oram: You engineered this, David?
David: Idle hands is the devil's workshop, Captain. Come. This is what I wanted to show you. My successes. You see, Captain... My work has been frustrated by the lack of an essential ingredient.
Oram: Are they alive?
David: Waiting, really.
Oram: For what? What are they waiting for, David?
David: Mother. Perfectly safe, I assure you. Take a look. Something to see.
Sergeant Lope: Rosenthal, come in. Rosie report. Rosie? Cole, where are you?
Cole: I found her, Sgt.
Danny: Fuck, ok, prep the gear. We gotta get out of here.
Man 1: Where the fuck is the captain?
Man 2: He isn't answering his radio.
Danny: Listen to me. I will contact the ship, get them to launch as soon as they can. Find Oram. Keep your comm open. Back here in 15. Got that?
Man 1: Copy that.
Man 2: You got it.
Danny: Walter, where the fuck is David?
Ricks: We need plasmas intermixed on all engines. It can give you fuck load of thrust.
Tee: That's the point son. We gotta punch through the atmos.
Danny: Tee, do you read me?
Ricks: I got Danny on comm.
Tee: Patch her through.
Danny: Tee, I need you to launch now.
Tee: Aye, aye, launching now. See you soon darling.
Danny: Thanks, Tee.
Tee: Ricks, release the docking clamps.
Ricks: Alright.
Tee: Let's take this fucker down. Good to disengage.
Ricks: Disengaged. Docking clamps released. Commencing TC burn. Guidings to LVLH.
Oram: Walter. Walter.
David: Not quite.
Oram: What do you believe in, David?
David: Creation.
国内英语资讯:China a champion of world peace, defender of intl order: Chinese VP
一周热词榜(5.27-6.2)
2017年12月英语四级必备词汇:态度类
高中英语短语大全:字母J开头
国际英语资讯:Pompeo meets with Norwegian counterpart on NATO meeting
国内英语资讯:China rejects U.S., Japanese officials remarks on South China Sea, Taiwan
国际英语资讯:Global campaigners urge action on gender-based violence amid spike
H&M推出人狗同款毛衣!
澳大利亚遭遇灾难性火灾 蔓延至悉尼郊区
全球首个“智能轨道快运系统”诞生
体坛英语资讯:Zhang Shuai ends Roland Garros journey, Djokovic wins five-set thriller
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong dives in Yap Trench
为减少污染 荷兰决定将车辆限速降到欧洲最低
"双十一"销售额再破纪录!
"Chew the fat"真的不是“吃肥肉”!
体坛英语资讯:Medvedev reaches final at ATP Shanghai Masters
国际英语资讯:Syrian army, rebles fight intense battles in southern province of Daraa
国内英语资讯:Commentary: China-EU cooperation propelled to new height
国内英语资讯:Feature: Cuba and China, united by history
国际英语资讯:News Analysis: Thousands of jobs at stake in negotiations over future of Italys Ilva steel
国内英语资讯:Senior CPC official stresses guiding principles from key Party meeting
国内英语资讯:China urges U.S. to stop pushing Hong Kong-related bills
国际英语资讯:Irans top leader urges dialogue to settle regional issues
The Strange English Names 奇怪的英文名字
国际英语资讯:Tariffs threaten nearly 1.5 mln U.S. jobs: Port of Los Angeles
国内英语资讯:China to improve capital fund management of fixed-asset investment projects
国内英语资讯:Chinas top political advisor visits Egypt to enhance bilateral cooperation, boost ties
李克强在第12届中欧工商峰会上的演讲
国内英语资讯:Spotlight: Chinese delegation successfully makes Chinas voice heard at Shangri-La Dialogue
国际英语资讯:UN-backed fund earmarks 39 mln USD to tackle climate change impact in Nepal
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |