BONN, Nov. 10 -- The Chinese delegation to the ongoing UN climate talks here on Friday voiced concerns on behalf of the developing countries, calling for focused discussions on pre-2020 actions.
PRE-2020 ACTIONS
"There has been heated debate on pre-2020 ambition in Bonn. Actually it is not a new issue, rather, an unfinished business," Chinese negotiator Chen Zhihua told a press briefing held by the delegation, calling for adding the issue on the conferences' agenda item.
Focusing on technical issues, the first week of the 23rd Conference of Parties (COP23) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) is drawing to an end.
"There are only two years to 2020 so we don't have the luxury of time, and we really need to accelerate domestic processes to ratify the Doha amendment so as to put it into effect as soon as possible," Chen said.
He added, as countries agreed in the Bali process that developed countries should enhance their ambition in terms of support to developing countries, "it is time to take stock of what they have done and where the gap is and how to close the gap."
"If we cannot fill the gaps for pre-2020, the gaps will ultimately transfer to the post-2020 period," said Chen.
Gu Zihua, another Chinese negotiator, added that China believed that pre-2020 is a "trust-building issue" for developing countries, and if pledges already been made cannot be fulfilled, their faith in future pledges will be dampened.
"We are not asking the developed countries to make unrealistic pledges, we are just asking them to fulfill promises already been made," Gu said, calling for a clear decision on the timeline of entry into full of the Doha amendment.
The global fight against climate change, starting from 1992 with the inception of the UNFCCC, can be divided into pre-2020 phase which was guided by the Kyoto Protocol and years afterwards which will be directed by the Paris Agreement.
However, the Doha amendment, establishing the second commitment period of the Kyoto Protocol (2013-2020) and including quantified emission limitation or reduction commitments by several developed countries, have just been ratified by some countries.
Developing countries also called for a ceremony to celebrate the adoption of the Kyoto Protocol as this year marks the 20th anniversary of the historical event, according to Chen.
"We need to do something to memorize this very important historical moment, and action is the best way to commemorate the adoption," Chen said.
FINANCING CONCERN
Chen also mentioned financing as a concern of not only China but all developing countries, "because the gap is there".
"If the U.S. is going to make less contribution, the gap is going to get bigger," Chen said, answering a question about whether the U.S. withdraw have any implications on climate financing.
Gu Zihua made clear the stance that the obligation of financing is a collective one of the developed countries.
"So if one developed country withdraws, we hope that other developed countries enhance their contributions to fill that gap, and we also believe that local government, corporations and non-state actors in the U.S. can play a role to fill that gap," Gu said.
Gu pledged China would continue to make contributions on a voluntary basis and through south-south cooperation to help other developing countries to address climate change.
CHINA'S ROLE
China has played a proactive role in the first week's COP meeting, Gu said in an interview with Xinhua.
"We have been substantially engaged in the talks on each agenda, and contributed China's proposals," Gu said.
Moreover, China has been acted as a mediator of the developing countries to coordinate their stances and kept close consultations with the president on facilitative dialogue, according to Gu.
China also organized multiple side events at the China pavilion to introduce the country's best practices in climate protection and conduct exchanges with other countries or climate actors, Gu added.
“导盲犬”可乘坐北京地铁
给应届毕业生的18条建议
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
“睡眠不好”,英文怎么表达?
英国王室喜迎小公主,名字竞猜正火热
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
想要吸引异性?喝杯红酒吧
中国菜名的英语翻译
我国发现新恐龙 蝙蝠翅膀疑似鸟类祖先
投票总要在周四 英国大选你不知道的6件事
颠覆常识的50个真相1:珠穆朗玛峰非最高峰
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
打包行囊好又轻,旅行更放心
跟着大大走 欢唱喀秋莎
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
总被蚊子叮?这得怪父母
英国小公主姓名出炉:夏洛特•伊丽莎白•戴安娜
盘点“拉仇恨”的工作习惯
研究:掰手指的人关节更健康
学生太过分 教授欲让全班挂科
青春片《左耳》10句经典台词英译-爱对了是爱情,爱错了是青春
微软“测颜龄”软件红遍网络
日本推出可美容的胶原蛋白啤酒
去年搜过什么?谷歌帮你保存
潮爷加盟《美国队长3》:与卷福再聚漫威
网络新风潮:肌肉男做人体旗
用英语如何形容闭月羞花之貌
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |