Jennifer Lawrence reveals why she can be a "huge a**hole" to fans as she discusses how she handles fame.
当杰尼佛·劳伦斯讨论如何处理有关自己名声的事情时,她揭露了为什么她成了粉丝群攻的对象。
Jennifer Lawrence has explained why she can sometimes come across as rude.
杰尼佛·劳伦斯解释了为什么她有时候会被人认为很粗鲁。
The Hunger Games actress admitted that she acts "incredibly rude" in public to deal with unwanted attention from fans.
这位《饥饿游戏》的女演员承认了自己在公众场合处理来粉丝不礼貌行为的时候表现得很粗鲁。

The Oscar-winning star, 27, described how she deals with being one of the Hollywood's most recognisable public figure during a conversation with comedian Adam Sandler for Variety.
这位27岁的奥斯卡获奖者在与喜剧演员Adam Sandler的谈话中,描述了她在成为好莱坞最引人注目的公众形象后,她是如何处理的。
"I just generally, once I enter a public place, I become incredibly rude. I turn into a huge a**hole," she said."That's kind of like my only way of defending myself, just being an a**hole."
“又一次我出现公众场合,我就会变得很粗鲁。然后我就成为大家口中的'混蛋',”她说,“变得粗鲁,只是我的一种自我保护的方式。”
"No," she says is how she bluntly responds to somebody asking for a selfie, and she also demonstrated how she wags her finger if a fan approaches her table.
“不,”就是她直接回应那些要求和她合影的人,她还展示了她是如何在一个粉丝靠近她的桌子时摆手的。
The star, who was the world's highest paid actress in 2017 and 2016 according to Forbes, said another approach is to say, "It's my day off" or, "It's Sunday, I'm not working today".
大表姐劳伦斯是《福布斯》榜单2017年、2016年的全球收入最高的女演员。当另一个粉丝试图靠近她时,她说,“今天是我的休息日”,或者“今天是星期天,我今天不工作”。
But the actress said that it's worse for comedians, such as friend Amy Schumer, because of their likeability on screen.
但是这位女演员说这种事情对喜剧演员来说更糟糕,比如她的朋友Amy Schumer,因为喜剧演员在屏幕上具有亲和力的。
雅思词汇:发球
雅思词汇:来自汉语的英语词汇
雅思词汇:禽流感
雅思词汇:关于文具
雅思词汇:用于夸奖的
雅思词汇:教学
学习雅思词汇的高效方法
雅思词汇:胡子
雅思词汇:办公室用品
雅思词汇:关于半生缘的
雅思词汇:关于面部的
雅思词汇:花之语
雅思词汇:烹饪
雅思词汇:自由体操
雅思词汇:各种“哭”
雅思词汇:环境资源
雅思词汇:形容男人的词汇
雅思词汇:居住在农村
雅思考试常见词汇:anxious
雅思词汇:关于way的短语
雅思词汇:美好的表达
雅思词汇的复习方法
雅思词汇:定制服装
雅思词汇:各种健身运动
雅思词汇:"jump"搭配
雅思词汇:关于胡子
雅思词汇:环境的问题
2015雅思词汇大全
雅思词汇:关于雕塑的
雅思词汇:来自西班牙的英语词汇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |