While their country's leader has encouraged citizens to work harder and dream big, some Chinese millennials are declaring their allegiance to the art of being average.
中国一些千禧一代宣布他们甘于平庸,尽管他们的国家领导人鼓励国民们努力工作、怀有远大梦想。
Nicknamed "Buddhist Youth", these young people have embraced a laissez-faire approach to life.
这些年轻人被称为“佛系青年”,他们对生活持有放任的态度。

"Life is quite tiring," said 23-year-old Guo Jia, who believes being a Buddhist Youth means "accepting the things you cannot change and going with the flow".
“生活十分累人,”23岁的郭佳说。她认为,“佛系青年”意即“接受你无法改变的事情,随波逐流”。
As a viral Chinese social media post outlined, behaviours associated with the largely irreligious Buddhist Youth include eating the same food every day, allowing one's romantic partner to make all the decisions and being devoid of strong feelings about virtually everything.
与宗教无多大关系的“佛系青年”是中国社交媒体上的流行词,它的相关行为包括每天吃同样的东西,允许爱人做所有决定,对任何事情几乎都没强烈的感觉。
A Buddhist Youth wants nothing because she or he expects nothing - win or lose, adversity or good fortune, they accept it all.
佛系青年什么都不想要,因为他(她)没有期望--无论输、赢,不幸、好运,他们统统接受。
The trend has even caught the attention of the People's Daily, the official paper of the ruling Communist Party, which published two articles on Buddhist Youth.
这一趋势甚至受到了执政的共产党的官方报纸《人民日报》的关注,该报近日就“佛系青年”发表了两篇文章。
"This may just be a way for young people to explore their position in society," the daily said, acknowledging that the identity was a reaction to "life's quick rhythms".
《人民日报》写道:“这可能仅是年轻人探索他们的社会地位的一种方式。”该报承认,这种身份(指“佛系青年”)是对“生活的快节奏”的一个反映。
体坛英语资讯:Angelique Kerber, Andy Murray to play Dubai Tennis Championships 2017
国内英语资讯:Obama administration urges China to push further economic reforms
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空15 Word版含答案
2016届牛津英语第二轮复习 限时训练 第9讲 助动词和特殊句式(二)
《月光》获得金球奖最佳剧情片
体坛英语资讯:Jimmy Butler, Stephen Curry named NBA Players of the Week
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空17 Word版含答案
德国绿党承诺为穷人支付嫖妓费用
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空22 Word版含答案
2016高考英语二轮书面表达(四月)训练集(18)及参考范文
美国顶尖科技精英愿效力川普政府推动国防发明创造
体坛英语资讯:Mexico City to host two NBA matches this week
体坛英语资讯:Wolfsburg sign French international Ntep
国际英语资讯:New UN chief demands strategy changes to prevent war
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空19 Word版含答案
《星球大战》粉丝要求把莱娅公主正式列入迪士尼公主[1]
国内英语资讯:Interview: Pioneering spirit shapes China-Switzerland ties -- Swiss ambassador
监管部门酝酿“比特币托管平台”
2016高考英语二轮书面表达(四月)训练集(19)及参考范文
2016届牛津英语第二轮复习 限时训练 第5讲 语法填空
娱乐英语资讯:Hollywood star criticizes Trump for mocking reporter
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:完形填空1
国内英语资讯:Fire kills 1,582 in China in 2016
国内英语资讯:China top banking watchdog stresses risk control
体坛英语资讯:Bayerns Badstuber joins Schalke on loan
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空23 Word版含答案
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空13
伊朗前总统拉夫桑贾尼病逝享年82岁
国际英语资讯:Exercise on weekends may also significantly reduce death risk: study
2016届牛津英语第二轮复习 限时训练 英语参考答案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |