
Once the capital of Barbagia, Ollolai's once-buzzing piazzas are now much quieter after families abandoned their homes and younger residents left for big cities.
奥罗拉伊曾是巴尔巴加的首都,曾经熙熙攘攘的市场如今门可罗雀,小镇居民纷纷搬迁或移居,年轻人纷纷投奔大城市。
Many of the homes have been left unoccupied, falling into ruin, for decades.
因此许多空屋几十年来无人居住,逐渐化为废墟。
So Mr Arbau contacted former homeowners, including shepherds and farmers, and asked them to sign their properties over to the town's authorities.
因此阿尔堡先生和房屋之前的主人取得了联系,他们有些是牧羊人,有些则是农民,阿尔堡询问他们是否愿意把房屋的所有权移交给镇政府。
After approving a special decree, the homes were placed on the market.
授权成立后,他们的房屋就可以被出售了。
The first to snap up a two-storey home for less than the cost of a loaf of bread was retired builder Vito Casula and his wife in the spring of 2016.
2016年春天,退休建筑师Vito Casula和他的妻子成为了第一个买家,他们买了一座二层小楼,才花了不到一个面包的价钱。
The couple, who lived nearby in Sardinia but often visited Ollolai, grabbed the opportunity after spotting an ad in a local newspaper.
他和妻子住在撒丁岛,但他们常常会来奥罗拉伊,这一政策正好给他们提供了机会。
He's refurbished it with environmentally friendly materials, but retained the original décor.
他用环保材料重新装修了房屋,但保留了其原来的布置。
Following media reports, authorities the town started to receive applications for houses from all over the world.
经过大量媒体报道,当地政府已经收到来自世界各地的购房申请。
国内英语资讯:Chinese state councilor holds talk with Cambodian deputy PM
国际英语资讯:Russian FM stresses opposition to military action against Venezuela
国内英语资讯:China makes solid progress in ecology, environment in 2018
陌生人寄来的小幸运
星巴克的杯子又抢疯了,这次是变色杯
国际英语资讯:European parliament elections will go ahead in Britain: official
国际英语资讯:Worlds largest Atlantic salmon producer to sell salmon via JD.com in China
“过劳”被世卫组织列入疾病分类 你身边有这样的“病人” 吗?
国内英语资讯:China, Thailand to enhance law enforcement, security cooperation
我的前任很有魅力但却吹毛求疵
研究表明,吃这些果蔬能防晒
娱乐英语资讯:Jazz guru Lisa Ono to stage concert in Beijing
国际英语资讯:U.S. to counter Iran with military force deployment: Pentagon
国际英语资讯:Hamas shows scenes of launching rockets from Gaza into Israel
体坛英语资讯:England defeats Denmark 3-2, keeps alive in Sudirman Cup
国际英语资讯:Emergency Arab League summit kicks off in Mecca as regional tensions mount
体坛英语资讯:Liu ends Dings reign and wins mixed doubles gold
国际英语资讯:Death toll of Libyas Tripoli fighting rises to 432: WHO
国际英语资讯:Nepali govt removes minimum threshold for receiving foreign assistance
睡眠不足怎么办?
国际英语资讯:Sri Lankan president says 56 suspects linked to Easter explosions in custody
体坛英语资讯:Wydad defeat Sundowns 2-1 in first leg of African Champions League semifinals
冰淇淋和披萨不能多吃!这些超加工食品吃多了容易早逝
中餐亦‘咸’亦‘健康’
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting in June
国内英语资讯:Xi sends congratulatory message to 14th OIC summit
2019年6月大学英语四级作文范文:求职面试
国际英语资讯:Pro-govt forces launch attacks against Houthi-controlled sites in southern Yemen
生命中的小瞬间
国内英语资讯:Xi Focus: CPC launches campaign to stress Partys founding mission among members
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |