Danish toymaker Lego is teaming up with Chinese internet giant Tencent Holdings Ltd to jointly develop online games and potentially a social network aimed at Chinese children.
丹麦玩具制造商乐高将与中国互联网巨头腾讯控股集团展开合作,共同开发在线游戏以及针对中国儿童的社交网络。
Privately-owned Lego has seen a slowdown in sales growth in recent years, but the Chinese market has been a bright spot with sales growing 25-30 percent in 2016.
近年来,私人企业乐高的销量有所放缓,但是中国市场形势却一片大好,2016年年销量增幅达25%到30%。
"What we are looking for now with Tencent is just to find more creative ways of reaching children, and creating bespoke content, in this case, video games," said Jacob Kragh, the head of Lego in China.
乐高中国区总裁雅各布·克雷格表示:“我们和腾讯公司现在共同追求的就是,寻找更多接触儿童的创意,创造更多定制内容,具体来说就是电子游戏。”

The partnership includes developing a Lego video zone for children on the Tencent video platform, as well as developing and operating Lego branded licensed games, the toymaker said.
该玩具制造商称,合作内容包括在腾讯视频平台为儿童设立乐高视频板块,开发并运营经乐高授权的相关游戏。
It also includes LEGO BOOST - a building and coding set that lets children turn their brick creations into moving objects - and will explore developing a joint social network for children in China.
其他内容还包括推广LEGO BOOST,这是一套供儿童将砖块变为可移动物体的积木编程玩具,以及探索为中国儿童打造社交网络。
Tencent is Asia's most valuable company with a market capitalisation of $537 billion.
腾讯的市场估值达到5370亿美元,是亚洲市值最高的公司。
In November 2016, Lego opened a factory in Jiaxing, China, which it expects to produce 70-80 percent of all Lego products sold in Asia.
2016年11月,乐高在中国江西省开设了一家新工厂,该厂有望生产70%至80%在亚洲地区销售的产品。
体坛英语资讯:World Winter Sports (Beijing) Expo showcases Chinas winter sports boom
体坛英语资讯:Rotations for Barca ahead of busy week in LaLiga
We Should Try Our Best to Protect Wild Animals 我们应当尽力保护野生动物
国际英语资讯:Hurricane Michael to hit Florida upgraded to Category 3
国内英语资讯:China, Angola agree to promote ties as presidents meet in Beijing
国内英语资讯:China Focus: Chinese Premiers visit to Tajikistan, Netherlands, Belgium to intensify coope
体坛英语资讯:Feature: Goretzkas tricky journey back to his roots
报告显示 中国千禧一代消费者引领奢侈品市场
国际英语资讯:Trump to appoint new ambassador to UN in two or three weeks
国际英语资讯:World Bank, Kenya launch pilot agricultural observatory platform
My View on Losing Weight 减肥之我见
智能手机并不会伤害眼睛
再出漏洞! 脸书5000万账户遭到黑客攻击!
体坛英语资讯:Vietnam tops Southeast Asia in FIFA mens football rankings
国际英语资讯:Feature: Yemeni children commemorate lost parents on anniv. of 2016 funeral hall airstrike
娱乐英语资讯:Taylor Swift wins big at 2018 American Music Awards
国际货币基金组织下调全球经济增长预期
国内英语资讯:China launches blockchain pilot zone
国内英语资讯:Chinese premier, Singaporean PM exchange congratulatory messages on 15th anniversary of Chin
一生中最易发胖的时期
国内英语资讯:Chinese leaders urge more efforts to promote mass entrepreneurship, innovation
国际英语资讯:Brexit in spotlight as UK parliament reopens
国内英语资讯:China urges overall performance management of UN budgetary resources
研究发现 产后抑郁或与孕晚期日照不足有关
国际英语资讯:Romanian FM reiterates desire to join Schengen
美国新任最高法院大法官承诺“独立和公正”
国内英语资讯:China to enhance cultural relics protection cooperation with BRI countries
国内英语资讯:Court for import expo established in Shanghai
国际英语资讯:UN, AU officials see positive progress in peace implementation in South Sudan
国内英语资讯:China donates electrical transformers to Syria for reconstruction process
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |