Starbucks is to start charging five pence for coffee cups as part of a drive to reduce waste and encourage the use of reusable cups.
不久前,为了鼓励顾客使用可再用杯,星巴克开始对其一次性纸杯收五便士的额外费用。
The levy will be trialled at 35 London stores.
这项规定将在伦敦的35家星巴克咖啡店中率先进行试点。
Starbucks says the trial will also look at how to change consumer behaviour after half of consumers surveyed said they would start to carry a reusable cup.
星巴克方面称,他们还将观察这些规定是如何消费者行为的变化,如今在接受调查的消费中,有一半人表示会使用可再用杯。

The proceeds from the 5p charge will be donated to an environmental charity.
这些额外征收的税款将捐赠给环保慈善机构。
Since 2017, Starbucks has offered a £1 reusable cup to make it as easy as possible for customers to reuse at an accessible price.
自2017年起,为了使顾客更加容易接受可再生杯,星巴克开始推出价值1英镑的可再生杯。
During the trial, five pence will be added automatically on to any paper cup.
试验期间,每只一次性纸杯都会自动征收5便士。
To further reduce waste, Starbucks said its baristas will also ensure all customers drinking in store are offered their drink in a ceramic cup.
为了进一步减少浪费,星巴克相关人员称咖啡店的销售人员也会保证在对于非外带的顾客会提供陶瓷杯子。
Simon Redfern of Starbucks Europe said ‘We're hoping that this charge will remind customers to rethink their use of single-use plastic-lined cups, as it has with plastic bags.
星巴克欧洲区负责人西蒙·雷德芬说:“我们希望这些额外征税可以提醒消费者减少一次性纸杯的使用,也可以将这种思维推及塑料袋。
Gavin Ellis, Co-Founder, Hubbub said: ‘Our early conversations with customers have shown an increased awareness of the need to reduce waste from single-use cups.
星巴克联合创始人加文·艾利斯说:“之前我们曾与消费者们进行过交谈,人们已经逐渐意识到要从减少使用一次性纸杯开始减少生活垃圾。”
Experts estimated the levy could raise £438million and lead to a 30 per cent reduction in the number of cups as more people carry their own.
专家们预计这项规定会带来月4.38亿英镑的收入,同时因为越来越多的人自带杯子,这项规定也会减少一次性纸杯的使用量。
Government sources have said ministers are ‘open’ to the idea of a coffee cup charge if evidence shows it would change behaviour.
政府中的知情人士称,部长们对此项规定持“待定”的态度,他们要看额外收费是否真的可以改变消费者行为。
Starbucks is the first firm to introduce a charge. Although less than the 25p suggested by MPs the trial is an important first step by the US chain - and the proposals are a victory for the Daily Mail’s Curb the Cups campaign.
星巴克是第一家实施“额外收费”的企业。尽管少于议员们提议的25%份额,这仍旧是重要的一步,也是《每日邮报》的“一次性纸杯限制运动”的一次胜利。
Sandwich chain Pret a Manger has announced that it is doubling the discount for customers who bring in reusable cups to 50p.
三明治连锁店普利特声称上调了给自带杯子的顾客的折扣力度,他们将给这些顾客打5折。
Britain's biggest coffee chain, Costa, gives a 25p discount.
英国最大的咖啡连锁店Costa则为自带杯子的顾客25%的折扣。
成语故事之四面楚歌
英语中的不规则动词总结(上)
Machu Picchu and David Bowie's collection 马丘比丘垃圾泛滥,大卫·鲍伊的艺术收藏
英语中的不规则动词总结(下)
希拉里在艾尔弗雷德-史密斯纪念基金会慈善晚宴上的演讲
英文电影里的各种英国口音
英语怎么说“牛B”呢?
英语中有关就近原则的讲解
英语四级作文预测:崇拜明星和如何写议论文
Cat got your tongue? 不吭声,无言以对
国内英语资讯:CPC pledges strict discipline for organizations, members
国内英语资讯:No prohibited zone in intra-Party supervision: CPC communique
英语强调句型讲解
雅思口语之成语翻译
国内英语资讯:Intra-Party democracy is vital to CPC: communique
夏洛克中接地气的表达
成语故事之投鼠忌器
老外常用的英语口语
国内英语资讯:CPC to hold 19th National Congress in 2nd half of 2017
英语四级预测作文:经济建设与社会风气和孩子参加真人秀
体坛英语资讯:Luis Fabiano leaves Tianjin Quanjian - reports
成语故事之邯郸学步
初中语法讲解之as……as
英语和美语的差异总结
看成语 学英语之拔苗助长
玩游戏的学生在校表现更好?
Two films, directors are top Oscar contenders
Heathrow expansion and dog lifeguard training 希思罗机场扩建, 救生犬的训练
如何独自生活能使你更强大
报告:野生动物自1970年以来减少近60%
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |