BEIJING, April 25 -- China will make further tax cuts worth over 60 billion yuan (about 9.5 billion U.S. dollars) to drive innovation and entrepreneurship and boost the development of small and micro businesses, a State Council executive meeting presided over by Premier Li Keqiang decided on Wednesday.
The move aims to reduce the cost for innovation and entrepreneurship, energize small and micro businesses and spur job creation.
As part of efforts to implement blueprints set out by the Central Economic Work Conference and the Government Work Report, the annual taxable income threshold of small and micro businesses eligible for halved income tax will be raised from 500,000 to 1 million yuan. The per unit value of newly-purchased research and development (R&D) instruments and equipment eligible for one-time tax deduction will be raised from 1 million to 5 million yuan.
These two measures will be effective from Jan. 1, 2018 to Dec. 31, 2020, the meeting decided.
In his Government Work Report delivered in March this year, Premier Li said that the government will further lighten the corporate tax burden. Far greater numbers of small low-profit businesses will see their income tax halved and the ceilings on deductible business purchases of instruments and equipment will be significantly raised. The pilot preferential tax policies for venture capital investment and angel investment will be extended nationwide, he said.
According to a decision at the meeting, the tax incentive enjoyed by venture capital firms and angel investors that sees 70 percent of their investment deducted from the taxable income of the seed and early stage high-tech startups they finance will be extended nationwide.
This policy has been piloted in the China's eight innovation and reform experimental zones, including the Beijing-Tianjin-Hebei area, Shanghai and Guangdong, as well as in Suzhou Industrial Park. Such tax cuts will be implemented from Jan. 1 for corporate income tax and from July 1 for personal income tax this year.
The meeting also decided to abolish the preclusion of the expenses of commissioned overseas R&D from additional tax deduction.
The time limit for the capital loss carryover of high-tech firms and technological small and medium-sized firms (SMEs) will be extended from 5 to 10 years pending approval by the Standing Committee of the National People's Congress.
All enterprises will see the tax deduction for employee training costs raised from the current 2.5 percent to 8 percent, the same rate as high-tech companies enjoy. These three measures are effective from Jan. 1 this year.
Li said that while this round of tax cuts is targeted at small and micro businesses to spur innovation, the whole economy stands to benefit. Though being the biggest job providers, small and micro businesses have long had difficulty in accessing affordable financing. Supporting their development is critical to ensuring employment.
The meeting also adopted measures of stamp duty relief for books of account starting from May 1, 2018.
All the above mentioned measures are expected to reduce corporate tax burden by over 60 billion yuan. The move follows a 400 billion yuan tax cut package for 2018, which was decided at a State Council executive meeting on March 28.
Li stressed that while established firms receive due attention, greater support must be extended to all growth enterprises, including SMEs and micro businesses.
"Tax cuts and fiscal input are like the two sides of a coin. Both can catalyze innovation," he said.
The premier once again called for full implementation of the above policies to deliver concrete benefits to all businesses concerned.
全球最大“克隆工厂”将落户天津
By and large: 总体上来说
Gerrymander:重划选区
Peccadillo: 小过失
“致癌门”两周后,香肠培根销量暴跌300万英镑
Charlatan: 江湖郎中
感恩节晚餐聊什么?
中国文化词汇:古代典籍
Pine: 憔悴
许渊冲:什么才是好的翻译?
脸书男员工将有四个月陪产假
Crotchety: 钩子;怪念头
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
Lapidary: 简洁优雅的
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
研究称智能设备让时间变快了
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
Ginormous: 特大,无比大
Cockamamie: 荒谬的
研究:会说双语有助中风康复
妆容新潮流:雀斑DIY
首席经济学家:机器人将替代人类50%的工作
“针织涂鸦”现身魔都
Madcap: 疯子
有了这些替换词再不怕词穷了
In a brown study: 沉思
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
Highfalutin: 爱炫耀的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |