RIO DE JANEIRO, May 27 -- Neymar has guaranteed that he will be fully fit for the World Cup in Russia despite admitting that he is still recovering from a broken bone in his right foot.
The 26-year-old has been sidelined since suffering a cracked fifth metatarsal while playing for Paris Saint-Germain in late February.
He underwent surgery on March 3 and only resumed training less than two weeks ago.
"I'm not yet at 100%," Neymar told reporters in Rio de Janeiro before the Brazil squad boarded a flight to London. "That will come with time. I'm still a bit scared of going all out, but there are still several days before our start."
He added: "I feel good physically. My foot is fine. Of course I have to adjust to certain things. I'm feeling a bit of discomfort but it's not going to stop me from playing."
Brazil will begin their World Cup campaign against Switzerland on June 17 before also meeting Costa Rica and Serbia in Group E.
The five-time world champions will warm up for the tournament with friendlies against Croatia and Austria on June 3 and 10.
如何缓解抑郁症?
调查:白领更易患抑郁症
妮可与克鲁斯“抢”孩子
性感拉丁小天后夏奇拉印度开唱
调查:招行信用卡最受宠
时尚:直发再掀流行风!
调查:女人因什么而快乐?
调查:我国三成中年夫妇无性生活
民调:布莱尔执政十年 民怨加剧
吊带、夹指拖--上班装之大忌
U2乐队拍卖至爱吉他为慈善
离婚了 婚戒怎么办?
英登陆北美四百年 女王伊丽莎白将访美
谁是我的“梦中”情人?
调查:上网时做些什么?
“爱”——英国人最喜爱的词语
无暇肌肤--美容第一目标
英国:女百万富翁激增!
受虐儿童 谁来保护?
英博彩公司:谁将成为威廉王子的新娘?
希拉克挥别欧盟 默克尔赠啤酒杯作退休礼物
调查:美国人心目中的下任总统形象
Google愚人节恶搞:“通过厕所上网”
英国:与青少年谈“情”说“性”
欧洲调查:北欧人最快乐!
观察:初中生早孕现象严重
媒体愚人节“十大经典恶搞资讯”
瑞典夫妇:女儿起名“重金属”
调查:超过一半的英国人不信任伴侣
“霹雳娇娃”当选《人物》年度“最美丽的人”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |