That's one giant leap for humankind.
这是人类的一次巨大飞跃。
A paralyzed man is back on his feet thanks to a newly developed spinal cord implant.
得益于新研发的脊髓植入物,一名瘫痪男子的身体恢复了正常。
The groundbreaking technology, called epidural electrical stimulation, fills the gaps in damaged spines and revives the ability to translate neural messages from the brain to the spine, according to research published in the journal Nature.
发表在《自然》杂志上的一项研究称,这项开创性的技术被称为硬膜外电刺激,它能填补受损脊髓的缝隙,恢复大脑将神经信息传输到脊柱的能力。

One of three trial patients, David M'zee, 30, is able to walk about a half-mile with his device turned on, and about eight steps when it's off.
30岁的David M'zee是参与试验的三名患者之一,他打开刺激脊髓的设备后能走大约半英里,关闭设备后能走大约八步。
M'zee was previously told by doctors he would never walk again.
在此之前,医生告诉M'zee,他再也不能走路了。
Two other paraplegics who received the implant are also able to move their legs, to varying degrees, and their prognosis is promising.
另外两名接受植入手术的截瘫患者,也能在不同程度上移动他们的腿,他们的预后前景很乐观。
In a video published by the Swiss research institute Ecole Polytechnique Federale de Lausanne, lead researcher Gregoire Courtine says that his team studied technology that "allows us to stimulate the spinal cord as the brain would naturally."
在瑞士洛桑联邦理工学院发布的一段视频中,首席研究员格雷瓜尔·库廷表示,他的团队研究出的技术“能像大脑一样自然地刺激脊髓”。
In addition to helping paralyzed people regain their ability to move, the device is also regenerating damaged nerve cells in the spine, the BBC reports.
据BBC报道,除了帮助瘫痪的人恢复行动能力外,该设备还能使脊椎受损的神经细胞再生。
GMAT数学速成秘诀
GMAT数学难度仅初中水平
GMAT数学例题及解析
GMAT考试数学谨慎选择选项
GMAT数学备考良好习惯盘点
备考GMAT数学的十大建议
基础一般如何奋斗到GMAT数学51分
GMAT考试语法备考的三个层次
备战2015GMAT数学不可不知的填空题技巧
GMAT数学必知常识和原则汇总
GMAT数学的速成秘籍
GMAT数学复习应注意的地方总览
备战2015GMAT数学之短期冲刺满分技巧
GMAT数学常用概念
GMAT数学难点
重点介绍GMAT考试数学中的整除题
GMAT数学要记牢的公式
GMAT数学高分s三大攻略
如何解答GMAT考试数学余数
GMAT数学复习三部走
短期备考GMAT数学最有效的方法
GMAT数学满分考生的复习经验
GMAT数学满分八大秘诀
GMAT代数数论部分常用词汇
备战2015GMAT:数学如何考满分
GMAT数学的难点分析
SAT阅读考试考场答题方法介绍
GMAT数学如何从零基础到高分
GMAT考试数学基础词汇总结
GMAT考试中数学整除技巧的分析
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |