Women are 'genetically programmed to have affairs'
女性天生有“出轨基因”
Women are predisposed by their genetics to have affairs as "back-up plans'" if their relationships fail, according to a research paper.
研究结果表明,如果恋爱或者婚姻关系不和,女性天生基因里就自带找“备胎”的基因。
Scientists at the University of Texas say they are challenging the assumption that humans have evolved to have monogamous relationships.
德州大学的研究者表示,他们这项研究结果可能会挑战今天一夫一妻制关系的假说。
The team's research has put forward the "mate-switching-hypothesis" which says humans have evolved to keep testing their relationships and looking for better long-term options.
该实验小组进一步推理“更换配偶假说”,这个假说认为配偶之间会不停检验彼此的关系,随时做好“备胎”的准备。
The senior author of the research, Dr David Buss, told the Sunday Times: "Lifelong monogamy does not characterise the primary mating patterns of humans. Breaking up with one partner and mating with another may more accurately characterise the common, perhaps the primary, mating strategy of humans."
该研究结果主要撰写人David Buss博士对《星期日泰晤士报》透露:“终生一夫一妻制并不是人类最原始的交配模式。分手后换个配偶交配的方式才是。”
For our distant ancestors – when disease, poor diet and minimal healthcare meant that few people lived past 30 - looking for a more suitable partner was necessary, researchers assert.
他们认为,原始时期,由于疾病、食物匮乏和缺乏医疗保障等原因,我们的祖先很少能活过30岁。因此,不停找更合适的配偶非常必要。
Despite anecdotal claims about cheating, no study has shown that humans are predisposed to monogamy or non-monogamy.
除了从科学角度对坊间出轨事件的评论,目前几乎没有研究涉足“人类骨子里是否信奉一夫一妻制”领域。
A study carried out by Rafael Wlodarski and a team of researchers at Oxford University looking into infidelity found a correlation between the length of a individual's ring finger and the likelihood that they would cheat on a partner.
Rafael Wlodarski曾带领哈佛大学一个实验小组进行有关“不忠”问题的调查。发现无名指长度和是否容易出轨有一定关系。
However, they stressed that they could not find a causal link.
但他们无法找出具体的联系。
Professor Robin Dunbar of Oxford University said the differences were “subtle” and “only visible when we look at large groups of people”.
哈佛大学教授Robin Dunbar表示,这个关系并不十分明显,调查基数很大时候才会显现出来。
"Human behaviour is influenced by many factors, such as the environment and life experience, and what happens in the womb might only have a modest effect on something as complex as sexual relationships," he said.
“人类的行为受诸环境、人生经历等很多因素影响。先天因素,对复杂的两性关系其实影响不大。”
Dr Buss said: "Affairs serve as a form of mate insurance, keeping a back-up mate should a switch become warranted in the future. A regular mate may cheat, defect, die, or decline in mate value.
Buss教授则认为:“出轨就像一个配偶保险。保留一个备胎,将来万一换人,也有个保障。因为现在的配偶很可能会出轨,残疾,死亡或者对你失去吸引力”。
歪果仁吐槽:在中国长大是种怎样的体验?
跟习大大访美宣传片:神翻译是怎样炼成的?
周杰伦长草卖萌:外媒如何看这波奇葩时尚
英教育部发布指南,帮家长参透熊孩子网络暗语
盘点:有新意的教师节礼物
打破习惯,让生活从此变得不同
5个妙招,教你练就办公室午睡达人
强迫症女神!日本家政女皇的整理秘诀
阿航明年开通最长直飞航线
囧研究:“天生碧池脸”女性更善于沟通
基特•哈灵顿或透露雪诺的命运
视频:九旬老人不舍弥留妻子 病床前唱情歌
值得一看 Foxnews女主播的职场建议
十大奇葩面试问题,你要怎么回答?
为什么分手了我还老惦记着前任?
教师节:用这些名言表达对老师的感恩吧!
男生心中完美女友的10大特质
围观:世界上9大最强人和物!
外媒看中国:肯德基粉色汉堡残遭嫌弃
恋爱小贴士:初次约会的4个技巧
爱情都去哪儿了:致离开前任的你
苹果CEO的穿搭艺术:一秒变身领导势不可挡
养一只北极熊当宠物是种怎样的体验?
囧研究:想让食物更美味?转转你的盘子吧!
不可小觑:人文科学对职业的重要性
外媒男记者来中国体验坐月子:肠子已悔青
囧研究:学习上班应从10点开始 太早是折磨
外媒阅兵报道被裁军刷屏了
打造和谐办公环境 4步建立信任文化
传统丰盛英式早餐 这么吃怕是要长肉
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |