There are plenty of traits and behaviors that can make you look worse — and chances are, you’re guilty of at least one.
有许多特点和行为使你吸引力降低,至少你可能会对其中的一个行为感到愧疚。
Read on and find out how you might be sabotaging your own sex appeal.
继续阅读,找到你是如何破坏自己吸引力的。

1.Sleep deprivation.
1.缺少睡眠
We generally perceive those who’ve skimped on sleep as less attractive, less healthy, and sadder.
我们通常认为缺乏睡眠的人没有吸引力,不健康,也很令人悲哀。
2. Being mean.
2.太刻薄
In one study, faces accompanied by the words “decent” and “honest” were rated more attractive than faces accompanies by the words “evil” and “mean”.
在一项研究中,大方得体和诚实的人比满是邪恶和刻薄的人更具吸引力。
3.Stress.
3.压力太大
Women with high levels of the stress hormones cortisols are perceived by heterosexual men as less attractive.
男人通常认为,有很高压力荷尔蒙的女人没有吸引力。
4. Contractive body language.
4.保守的肢体语言
Cross your arms or hunching your shoulders can make you less attractive than holding your arms upwards in a “V” or reaching out to grab something.
相对于举起“V”字形手臂或者伸手去转东西,交叉手臂或者耸起肩膀会使你吸引力降低。
5. Looking too happy or proud.
5.高兴或骄傲
Men rate women more attractive when they look happy and less attractive when they display pride. Women rate men most attractive when they display pride and less attractive when they look happy.
男人认为女人高兴时更有吸引力,而骄傲时缺少吸引力。女人则认为男人骄傲时更有吸引力,而高兴时吸引力下降。
6. Not having a sense of humor.
6.没有幽默感
Not being funny, or having an average sense of humor, is less attractive than having a great sense of humor.
没有喜剧细胞或仅有正常的幽默感,会比幽默感较高的人吸引力低。
7. Laziness.
7.懒惰
Even attractive people can wind up looking less attractive if they act unhelpful and uncooperative.
即使有吸引力的人,如果不爱帮助人或者不具备合作精神,他的吸引力也会降低。
8. If you smell too similar or too different.
8.性情相似或截然不同
We seek out mates who are neither too similar nor different genetically – and we make these judgments partly based on body odor.
我们在找寻伴侣时,会选择相似的人而不是基因不同的人,一部分原因就是气场相近。
9. Dishonest.
9.不诚实
Dishonest is a major turn-off for both men and women, more so even than unintelligence.
无论是男人还是女人,不诚实都是一个降低吸引力的主要因素,比不聪明更具有杀伤力。
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
北京奥运 贵宾云集
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
台湾学生数学成绩全球排名第一
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
台湾女性不惧当“剩女”
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
双语:未来“台湾塔”
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
271件毕加索作品重见天日?
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
郎平率美国女排出征北京奥运
做好奥运东道主——怎么招待外国人
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
奥运选手“备战”污染
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |