Paper seems completely harmless, but deployed properly, it can be a serious weapon: paper cuts are just the worst.
纸看起来无害,但合理使用的话,它也能成为犀利的武器:最严重的状况就是被纸割伤。
It’s all to do with nerve endings. To start with, there are lots more pain receptors embedded in your fingertips than almost anywhere else in your body. So while a paper cut on your arm, or thigh, or ankle might still be annoying, it would probably be more trivial than the intense fiery quality that finger-based paper cuts tend to have.
这跟神经末梢有关。首先,指尖的痛觉感受器比其他任何身体部位要多得多。所以,虽然纸割伤胳膊、大腿、脚踝也很疼,但也要比割伤手指那种火辣辣的疼痛感要轻得多。
This actually makes a good deal of evolutionary sense. Fingertips are how we explore the world, how we do small delicate tasks. So it makes sense that we have a lot of nerve endings there. It’s kind of a safety mechanism.
这其实是非常符合进化论的。我们用指尖来探索世界,做精细工作,所以指尖就该有很多神经末梢,这是一种安全机制。
To the naked eye, it might seem as if a paper's edge is fairly straight and smooth. But if you were to zoom in, you’d find that paper is more akin to a saw than to a blade.
肉眼看着好像纸的边缘很直很平,但如果你放大看,会发现纸更像锯而非刀片。
And paper cuts are typically shallow – but not too shallow. They’re deep enough to get past the top layer of the skin, otherwise they wouldn’t hurt. The top layer of skin has no nerve endings. But they don’t slice that deep into your body, which is perhaps why it’s puzzling that they should hurt so much. A deeper wound would result in bleeding. The blood would clot and a scab would develop, beneath which the skin could go about healing free from the continuedassault of the outside world. But the shallow wound of a paper cut doesn't offer such protection.
被纸割出的伤口浅,但也不是太浅。伤口深入到皮肤表层之下,否则就不疼了,皮肤表层没有神经末梢。但他们还不太深,这可能就是为什么人们会疑惑怎么这么疼,更深的伤口会引起出血,血会凝结,然后结痂,下面的皮肤可以不受外界干扰自行修复。但纸割出的浅的伤口就没有这种保护。
Without the cushion of blood, pain receptors are left exposed to the elements, and unless you quickly bandage your paper cut, those neurons will keep on sending the alarm bell. That, after all, is their job.
没有血液的这种保护作用,痛觉感受器被暴露在自然环境之中,除非快速包扎伤口,否则神经元会一直传送警报,毕竟这就是它们的工作。
Unfortunately, each of us is going to face the prospect of enduring a few paper cuts as we go about our lives. Luckily, a thousand paper cuts would really really hurt, but it probably wouldn’t kill you.
不幸的是,我们在生活中都会被纸割伤几次。但幸运的是,被纸割伤一千次可能真的非常非常疼,但也死不了。
2013年12月英语四级听力的选择题破题技巧
听力备考大学英语四级听力必考的60个习语详解3
2013年大学英语四级考试巅峰听力第六期
2013年6月英语四级短对话解析
2013年12月英语四级听力复合式的听写过关法
2013年12月英语四级听力理解专项突破2
四级听力必考60个习语详解1
英语四级考试听力强化冲刺笔记二
2013年12月大学英语四级听力考试冲刺练习题2
2013年6月英语四级复合式听写答案
12月英语四级听力最后冲刺方案
2013年6月英语四级听力点评
英语四级听力复习的九大技巧
英语四级考试听力复习的四大技巧
2013年12月大学英语四级听力考试冲刺练习题4
2013年6月英语新四级考试听力的长对话应试策略
2013年12月大学英语四级听力考试冲刺练习题1
2013年大学英语四级考试巅峰听力第九期
2013年6月英语四级听力语段题的十大类标志词
12月四级听力短时高效提高方案
2013年12月英语四级听力考试全真模拟题7
2013年英语四级考试听力的常见场景词汇归纳
收藏英语四级真题听力含MP3汇总
英语四级听力考试中考生应该注意七类关键词
大学英语四级听力必考60个习语详解5
2013年6月大学英语四级考试听力预测试题16
英语四级考试听力强化冲刺笔记一
听力备考大学英语四级听力的必考60个习语详解4
2013年6月四级听力备考调整心态和快速记忆
2013年12月英语四级听力考试全真模拟题3
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |