Everyone knows that a woman who smokes and plans to become pregnant should stop smoking. A new study suggests that the future father should quit, too.
人人都知道,吸烟的女性如果计划怀孕,就应该戒烟。一项新研究表明,计划要孩子的男性也应该戒烟。
Brazilian researchers analyzed the sperm of 20 smokers and 20 nonsmokers and found that the smokers’ sperm was damaged in ways that could reduce the chance of fertilization and might also lead to health problems in the baby.
巴西的一些研究人员分析了20位吸烟者和20位不吸烟者的精子,发现吸烟者的精子受到了损伤,而这可能降低卵子成功受精的几率,还可能为婴儿带来健康问题。
The DNA in smokers’ sperm was fragmented, probably because of oxidative stress from the cadmium and nicotine in cigarette smoke. Sperm DNA fragmentation has been shown in other studies to be associated with an increased risk of genetic problems in the offspring as well as with an increased risk of childhood cancer. Mitochondria, the energy centers of cells, were also less active in the sperm of smokers.
吸烟者精子中的DNA出现了断裂,究其原因或许是香烟烟雾中的镉和尼古丁诱导了氧化应激。其他一些研究显示,精子DNA断裂会增加后代遗传病的发病率,以及在儿童时期患上癌症的风险。吸烟者精子中的线粒体活性也较低。线粒体是细胞的能量中心。
The study, in BJU International, also found that smokers had a larger percentage of nonintact acrosomes, the part of the head of the sperm that releases enzymes that allow the sperm to penetrate the ovum’s shell. And the researchers discovered alterations in the proteins in smokers’ seminal plasma that might impair fertilization.
这份发表在《英国国际泌尿学期刊》(BJU international)上的研究报告还显示,吸烟者精子顶体——位于精子头部,会释放让精子穿透卵子外壳的酶——的完整率也更低一些。此外,研究人员发现,吸烟者精浆中的蛋白质出现了可能会影响受精的变化。
“All these effects were found in smokers,” said the senior author, Ricardo Pimenta Bertolla of the São Paulo Federal University. The message, he said, is straightforward: Smoking alters a man’s capacity to produce sperm that can successfully fertilize an egg.
“我们在吸烟者身上发现了所有这些后果,” 研究报告的资深作者、圣保罗联邦大学(São Paulo Federal University)的里卡多·皮门塔·贝尔托拉(Ricardo Pimenta Bertolla) 表示。他说,很明显:吸烟会损害男性排出那些能让卵子成功受精的精子的能力。
清明节双语介绍
小红帽
精选英语美文阅读:刘半农《教我如何不想她?》
中美WTO就电影问题达成协议 更多美片即将来袭(双语)
《时代》2011年度十大玩具
你染上春节“节日病”了吗?
浪漫英文情书精选:My One And Only我的唯一
中英双语资讯:如何在10分钟内吃掉一头大象(图)
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
[希腊神话]阿克里西俄斯
一个人的情人节:享受单身的理由
情人节送错礼物 后果很严重
盘点2011年国内外焦点事件(中)(中英文)
双语阅读:不当办公室里的“困兽”
Thumbelina 拇指姑娘
伊索寓言——一捆木柴
七只乌鸦
精选英语美文阅读:地狱和天堂
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议(图)
聪明的熊猫
希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
双语:坏习惯快走开 8条建议让你告别自己的陋习
肯德基声明:没有“帅哥送餐”业务(双语)
患难见真情
元旦袭来:去夜店还是去血拼
所罗门 Solomon
A Handful of Clay 一撮黏土
兔子和狐狸
Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
荷马墓上的一朵玫瑰
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |