身边有朋友似乎总是处于工作状态,就算周末或者假日休息,也是待命状态,单位电话一招呼,人就溜烟儿去了。这样的员工叫“劳模”已经不合适了,我们管他们叫“过劳模”,英文里的说法是clockless worker。
Clockless worker,顾名思义,指的就是An employee who is willing to work at any time, day or night(不分白昼、愿意在任何时间工作的员工)。对他们来说,clock(钟表)已经没有什么意义了,他们的工作时间完全clockless(没有钟点概念),一切以工作任务为重。
我们来看个例句:
Jane’s new boyfriend is a clockless worker, he is always delaying their date because of his work.
简的新男友是个“过劳模”,他经常因为工作而推迟他们的约会。
与这一类人正好相反的呢,是上班期间心不在焉、差不多每隔10分钟就要看一次时间的人。他们通常都是到点就下班,一分钟也不会耽误。这一类人在英文里叫clock-watcher。
Clock-watcher is an employee who demonstrates lack of interest in a job by watching the time closely to be sure to stop work as soon as the workday or shift is over.
Clock-watcher指对工作心不在焉,总是不停看时间的员工,下班点一到他们就会停下手里的工作。中文可以戏称为“看表族”。
来看个例句:
That new guy is a total clock-watcher. He checked his watch FIVE times in one hour and left his desk exactly at five o'clock.
那个新来的员工就是个看表族,他一个小时内看了五次表,一到五点立马走人了。
首部《杜甫诗》英语全译本出版
88届奥斯卡颁奖礼精彩语录
强硬的“拒绝”怎么说
翻译训练方法:直译的误区 (一)
吃东西常用表达(二)
元宵节诗词英译赏析:《青玉案·元夕》
羊绒、羽绒、兔绒:“绒”的故事
拒绝推销怎么说
新疆的宗教信仰自由状况(双语全文)[1]
Come 的妙用(三)
Come 的妙用(一)
《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝
“杀手”怎么说
《杀死一只知更鸟》名句摘录
“十三五”规划建议术语:创新篇
“开玩笑”怎么说
中国特色术语权威英译:中国梦篇
“追捕”怎么说
生日party常用语(1)
买火车票对话实例
沮丧时安慰人心的11句话
“警察”种种
Come 的妙用(二)
嘴里的“特产”怎么说
习大大在西雅图的晚宴菜单曝光[1]
人生导师汤抖森经典语录(视频)
六级备考:翻译技巧小结[1]
如何回应别人的玩笑
“不许动”怎么说
“酒窝”怎么说
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |