IS this the world's first ever 'slofie'?
这是世界上第一张“树懒拍”吗?
A man used his selfie stick for a brilliant snap with an a happy creature while trekking through the forest in South America.
一名男子在南美丛林徒步旅行时,用自拍杆与一只欢乐萌物树懒拍了一张绝妙的合影。
The photo has since been shared hundreds of thousands of times on social media , including Imgur and Russian social media site Pikabu.
这张照片已在社交媒体上吸引了数十万次分享,包括图片分享网站Imgur和俄罗斯社交网站Pikabu。
Commenting on the photo, one person described it as "the only reason one should own a selfie stick," while another poster came up with an ingenious name for the rare pic - a "slofie."
有网友评论照片,表示这是“人们应该拥有自拍杆的唯一原因”。还有人为这张罕见的照片创造了一个新词——“树懒拍”。
PR manager Andrew Bloch seems to claim taking the picture while on a trek through a rain forest.
公关经理安德鲁•布洛赫称自己在雨林徒步时拍下了这张照片。
Alongside the picture he wrote: "I'm totally against the selfie-stick but every now and then an exception comes along."
他在图片旁写道:“我是完全反对使用自拍杆的,但有时会出现例外。”
The typically shy creatures are hard to spot - and definitely hard to take a photo with as they spend more than 70 percent of their time snoozing or moving slowly through the trees.
树懒以“害羞”出名,很难捕捉到它们的身影,与其合影绝对是难上加难。它们有超过70%的时间都在打盹儿,或者在树枝间缓慢移动。
But they are actually clever - keeping slow and stationary protects them from predators.
但树懒其实非常聪明,保持缓慢不动帮助它们躲避掠食者。
Selfie sticks have been banned at numerous high-profile events and venues in the past year - including Wimbledon and at Disney theme parks and at Arsenal and Tottenham stadiums.
过去一年,自拍杆已经在无数备受瞩目的活动和场馆中遭到封杀,其中包括温布尔顿网球赛场,迪士尼主题公园,以及英超阿森纳和托特纳姆的球场。
People who used selfie sticks were also listed as the fourth biggest tech sin in a poll of 1,500 adults for The Gadget Show Live.
在英国高科技电子产品展一项基于1500名成年人的调查中,那些使用自拍杆的人还被列为第四大科技罪恶。
The Tech Commandments listed "thou shalt not walk and text at the same time" in at number one, but the fourth big 'do not' is using selfie sticks.
“科技戒律”里,名列第一的是“不可边走路边发信息”,而第四大“不可”则是不可使用自拍杆。
验血可预测自杀风险 准确率高达90%
国际英语资讯:PM Johnson on collision course with parliament as he compares Britain to Incredible Hulk
为了美国绿卡 中国富翁扶贫旧金山
康师傅方便面品牌推广不遗余力
体坛英语资讯:Boston champion Cherono to compete at Chicago marathon against Mo Farah
美国的学校也开始不让学生带手机了
研究:有哥哥的孩子语言能力发育更迟缓
世界最大雀巢 你不知道的群织雀
《神探夏洛克》横扫三项艾美奖 卷福华生共享
成龙儿子因藏有毒品在中国被拘捕
国际英语资讯:Iran denies U.S. claims about Saudi Aramco attacks
研究:坏老板会让员工也变坏
国际英语资讯:Assad, Putins special envoy discuss Ankaras tripartite summit on Syria
国内英语资讯:Shanghai draws investment guidance map for CIIE attendees
六大异国风情简单夏日食谱集锦
外媒看中国:女子因男友痴迷玩手机地铁发飙
外媒看中国:中国女友最爱吐槽十句话
国内英语资讯:CPC issues revised, new regulations on Party rules
体坛英语资讯:Botswana women ready for South Africa clash
国内英语资讯:Xis speech on celebrating NPCs 60th founding anniversary to be published
外国人如何看待中国和中国人?
美禁止国家官员参加“冰桶挑战” 违反执业伦理
如何调整你的生物钟 让你的生活更加规律
国内英语资讯:China holds Man and the Biosphere Youth Forum on biodiversity
中国的大学应该如何扶植学生创业
一猫二主:猫咪“劈腿”惹闹剧
低热量饮食能减肥?它可能让你更胖
外媒关注 房祖名柯震东涉毒被抓
国内英语资讯:China sees 105 mln tourists during Mid-Autumn Festival holiday
国内英语资讯:Traffic flow orderly during Mid-Autumn Festival holiday
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |