The largest cruise ship in the world – measuring more than four football pitches in length with a maximum capacity for 6,780 passengers – has docked in Southampton for final preparations before its maiden voyage.
世界上最大的游轮比4个足球场还要长,最多可搭载6780名乘客,首航之前停泊在南安普敦做最后的准备。
It will make its maiden voyage on Sunday – a four-day taster cruise to Rotterdam, in the Netherlands – and later this month will relocate to its summer base in Barcelona for tours of the western Mediterranean.
这艘游轮周日将进行首航——一次为期4天前往荷兰鹿特丹的试航。为了巡游西地中海,这个月底它将迁移到巴塞罗纳的夏季基地。
Royal Caribbean International’s ship has set new records for length (1,1188ft), gross tonnage (227,000), width (215.5ft).
皇家加勒比国际游轮的这艘船在长度(1万1188英尺)、总吨位(22万7000)和宽度(215.5英尺)方面创造了新记录。

With a crew of 2,100 from 77 countries, the floating city boasts seven 'neighbourhoods', a 10-storey slide that is the tallest at sea, 23 swimming pools, 20 dining venues, 52 trees, surf simulators, robot bartenders, a casino and climbing walls.
这座浮动的城市有来自77个国家的2100名船员。游轮以拥有7个“邻域”而自豪,分别是10层楼高的海上最高滑梯、23个游泳池、20个用餐场所、52棵树、冲浪模拟器、机器人酒保、一间赌场以及攀岩墙。
The 227,000-ton sea monster: The £800million cruise ship as it set sail from the Saint-Nazaire shipyard in France on Sunday.
22万7000吨的海上怪物:这艘8亿英镑的游轮周日从法国圣纳泽尔船坞起航。
There are nearly 3,000 cabins (sorry, staterooms) — for which prices start at around £900 per person for a week’s cruise up to £2,760 for a luxury suite — some with bunk beds for families with children, and most have balconies.
游轮上约有3000个客舱(抱歉,特等舱),1个人在游轮上住一周,起价约900英镑,豪华套房则需2760英镑。一些客舱为带孩子的家庭提供了双层床,而且大多数客舱都有阳台。
The auditorium: In the 1,300-seater main theatre, and the indoor ice rink should be a good place to cool off.
会堂:大剧院有1300个席位,如果想凉快点,那么室内溜冰场会是个好地方。
The ship also has 16 restaurants, including Jamie’s Italian and swimming pools in all shapes and sizes.
这艘游轮还有16家餐厅,包括Jamie’s Italian;此外,它还有各式各样的游泳池。
New York’s Central Park is on board, with more than 10,000 plants and 52 trees, flanked by shops ranging from Kate Spade and Bulgari to Cartier and Hublot.
纽约中央公园被复制到游轮上,公园里有1万多种植物和52棵树,公园旁边有各种名品店,从凯特·丝蓓、宝格丽到卡地亚、宇舶。
Harmony of the Seas is essentially a floating city.
海洋和谐号本质上就是一座浮动城市。
推特发布年终盘点 今年转发次数最多的推文是一颗蛋
2019年12月英语六级作文解析
2019年12月英语四级作文预测:禁止吸烟
国内英语资讯:CPPCC National Committee holds special committee working conference
国际英语资讯:Spotlight: UN climate talks end with no deal on key issue
国内英语资讯:Premier Li meets with HKSAR chief executive
The Meaning of Money 金钱的意义
国际英语资讯:Fiji measles vaccination program moves to rural communities
人类终于开始清理太空垃圾了,不然隐患甚大
国际英语资讯:Indias top court to hear petitions challenging constitutional validity of citizenship law
国际英语资讯:UN security council calls for restraint in violence-hit Iraq
国际英语资讯:Complex challenges await Algerias new president: experts
国际英语资讯:FAO chief calls for action to improve food security in Africa
国际英语资讯:British PM starts reshuffle of cabinet after election victory
国内英语资讯:Xi meets model retired officials
你知道吗?家里的花花草草也会喊疼呢!
无现金社会,给孩子零花钱也得“移动化”了
2019年12月英语六级作文答案:试卷三社会责任
国际英语资讯:Roundup: Israel bans Christians in Gaza from reaching West Bank, Jerusalem for Christmas
体坛英语资讯:First Paralympic swimming competition kicks off in Sarajevo
国际英语资讯:DPRK chief of general staff says army ready to carry out any decision by top leader
体坛英语资讯:China win womens final at Table Tennis World Cup
国际英语资讯:NATO says seeks to increase cooperation with Gulf countries
Free Meal 免费的午餐
国内英语资讯:Chinas State Council Information Office holds 2020 New Year reception
国内英语资讯:Xi Focus: Xi meets with HKSAR chief executive
2019年12月英语六级作文答案:试卷一家庭责任
国际英语资讯:Iran rules out talks on restoration of diplomatic ties with U.S. after prisoner swap
The Precious Memory 珍贵的回忆
国际英语资讯:Mexican, U.S. trade officials to discuss labor enforcement provision in USMCA: media
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |