Social media sites have been rammed with confusion after police released blurred images of victims of crime - who happened to be sheep.
英国警方公布了一组打了马赛克的犯罪受害者照片,大家在社交网站上纷纷表示疑惑不解,因为受害者居然是绵羊。
The lambs' identity was "protected due to their age and vulnerability", West Midlands Police said.
西米德兰兹郡的警方称,绵羊的身份“因其未成年,易受伤害而受到保护。”
The woolly passengers were spotted after they were herded into the back of a car and driven around by suspected rustlers.
偷羊嫌犯把羊圈在车厢后部,开着车到处走,随后引起警方注意,在车里发现了几只羊。
But the subsequent image circulated by the force turned out to be a joke.
但是随后警方发布的照片成了一个笑话。
Nic Barlow commented on Facebook: "I wondered why the picture looked a bit woolly."
尼克•巴罗在脸书上说:“我想知道为什么这照片看上去有点毛乎乎的。”
Abbas Zen said: "It would be an animal rights issue if they didn't [blur the images]."
阿巴斯•泽恩说:“如果他们没打码就成了侵害动物权利问题。”
Other people were less amused by the force's sense of fun.
其他人不觉得警察的幽默感有多好笑。
"Police show criminal sense of humour as they release pictures of stolen sheep with pixelated faces," tweeted Solene Deplanche.
索林•德普朗奇发推称,“警察给偷来的羊脸上打码,显示了对犯罪案件的幽默感。”
Officers said three suspected sheep rustlers found in the car near Hob Moor Road, Yardley in Birmingham were rounded up in nearby gardens - with one up a tree and another penned in a conservatory.
警方说他们在伯明翰亚德利霍布摩尔路附近发现了三个偷羊嫌疑犯,被困在附近的花园里,其中一个嫌疑犯爬到了树上,一个躲在温室里。
The men aged 22, 27, and 28, were arrested on suspicion of theft, while police traced owners of the sheep.
这三个人分别为22岁、27岁、28岁,以偷盗嫌疑被逮捕,警察在找羊主人。
Jokes aside, officers said the lambs were unhurt and have been temporarily re-homed on a farm in Sheldon.
抛开玩笑不说,警察称绵羊们都没受到伤害,暂时被安置在谢尔登的一个农场。
Analysis: A sheepish decision?
分析:这是一个羞怯的决定吗?
British police have guidelines over what information they reveal about victims of crime - but was there a bit of woolly thinking in the West Midlands force after journalists were given an image obscuring the faces of allegedly-rustled lambs?
英国警方对犯罪受害者的信息披露有规定——但是记者们在拿到所谓的被偷的羊的打码照片时就没有想想西米德兰兹郡警方为什么会这样做吗?
The Data Protection Act and Article 8 of the Human Rights Act, which covers family and private life, require the police to protect personal information unless there is a good reason to release it.
《数据保护法案》和《人权法案》第8条涉及到家庭和私生活,要求警察保护个人信息,除非有恰当的理由才能公开。
My mint sources tell me that an officer in the case blurred the image as a joke.
我打探到的消息称,此案的一个警察为开玩笑给照片打了码。
He presumably concluded he had an obligation under the Ewe-ropean Convention on Eweman Rights to hide the poor little lambs' faces.
他可能断定,根据《欧洲羊权公约》,自己有责任去隐藏可怜小羊的脸。
Vocabulary:
herd: 放牧;使成群
pixelate: 打马赛克,使像素化
rustler: 偷家畜的贼
职场英语:快乐工作 幸福生活
职场英语:怎样利用时间 事情太多却完全不想做?
职场英语:想当领导?你需要具备的六项领导素质
职场英语:8个原因告诉你 你的目标为什么总是达不到?
职场英语:怎样打电话恭喜别人升职
职场英语:怎样更好地说服别人?
职场英语:城市化催生就业机会
职场英语:2012年美国大学生最向往的公司
职场英语:别让内疚主宰生命,你要先学会原谅自己
职场英语:6条法则在职场如鱼得水(双语)
双语阅读:春节放假工作怎么办 七招工作放假两不误
职场英语:你有爱好吗?拥有兴趣爱好的益处
职场英语:工作旅游两不误 能到处去走走看看的职业
职场英语:七个新年计划 健健康康一整年
毕业生工资最高的25所大学:如何和老板谈薪水
职场英语:年底求加薪 8招扫除障碍
职场英语:2013年一定要改掉的5个坏习惯
职场英语:想要职场步步高升?一定要做的40个工作计划
职场英语:六招职场增值秘诀让你成为职场"升职器"
聚会庆祝-庆祝会时常用口语:外企白领英语口语Unit 07(1)
职场英语:跳槽or不跳槽:不跳槽的七大理由
职场英语情景对话:Making Suggestions To The Boss
职场英语:不设立目标,你能做得更好
职场英语情景对话:Interpersonal Communications
职场英语:上班族如何向老板问休假?
职场英语:别让小问题变成大麻烦
职场英语:和难相处的人打交道的4个秘密
会议用语-业务伙伴会议常用口语:外企白领英语口语Unit 04(3)
职场英语:创业关键看自己
职场英语:公司老板小孩性别决定员工薪水涨跌?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |