A clever mum has gained more than 100,000 fans on Instagram by posting pictures of the incredible braids she creates for her daughter.
一位心灵手巧的妈妈为女儿编出了精美绝伦的发辫,因而在Instagram网上获得了超过10万名粉丝。
Shelley Gifford, from Melbourne, Australia, braids her daughter Grace's hair every morning and posts photos of the intricate hairstyles on her Instagram account, Pretty Little Braids.
这位妈妈名叫Shelley Gifford,来自澳大利亚墨尔本,她每天早晨都会为女儿格蕾丝编辫子,并且将这些精美的发型拍摄成图片,发布到一个名叫“小辫子萌萌哒”的Instagram页面上。
'She’s always had her hair braided, since she was a toddler,' Ms Gifford told Daily Mail Australia. 'She’s perfect, she sits so still because she doesn’t know any different. It's her morning quiet time.'
“从她还是个小不点的时候起,她就每天都要编辫子,”Gifford太太说,“她非常听话,坐在那儿一动不动,因为她只会想着这一件事情。她知道这是她每天早晨的静坐时间。
The mum says that generally it only takes her 15 to 20 minutes to do Grace's hair before school. If she's attempting something more difficult or time consuming she leaves it for the weekend.
这位妈妈说,通常情况下为Grace梳辫子只需要花费15到20分钟的时间,如果她想尝试难度更大或者更耗时的发式,她会等到周末再加以实践。
Ms Gifford said she always loved braiding but really got creative with it when she discovered the online braiding 'community'.
Gifford夫人说,她一直很喜欢编头发,但她正常开始做出富有创造性的发型,是在她发现了一个在线编发“社团”之后。
She then started her own Instagram account and Facebook page to post pictures of the styles she did on Grace's hair, but never expected the accounts to be so popular.
接着她注册了自己的Instagram账号和脸书网账号,并且在这些网页上发布了自己为Grace编好的时尚发辫,不过她没想过自己的页面居然会如此受欢迎。
She said that whilst the account has generated a lot of attention online, in real life she tries to keep it 'low key' for Grace and make sure the photos focus on the styles and not her young daughter.
她说,尽管她的页面在网上吸引了许多人关注,但在现实生活中,她会设法让Grace保持低调,保证拍出的照片以发型为重点,而不是她的小女儿。
体坛英语资讯:Pliscova storms past Wang into quarters of WTA Wuhan Open
美文赏析:你唯一该抱怨的是不够努力的自己
中国钢琴神童再次惊艳世界!戏谑澳洲主持人
专家:宽脸女人是天生赢家
体坛英语资讯:Asensio the latest Real Madrid player to extend contract
国内英语资讯:China vows to support Somalias peace, reconstruction
国际英语资讯:Roundup: S.Korean politicians agree on bipartisan efforts to ease Korean Peninsula tensions
湖南师大附中2018届高三上学期摸底考试(7月)英语试卷
国际英语资讯:Roundup: Iran, Iraq poised to boost cooperation for regional stability
国内英语资讯:Chinese human rights delegation visits?Britain
韦氏词典新增250个词汇 “韩式石锅拌饭”、“物联网”在列
国际英语资讯:Italian, Finnish presidents discuss European integration, immigration
体坛英语资讯:Chelsea fight back to shock Atletico 2-1
“拐弯抹角说话”英语怎么说?
为了节能环保,这家公司给众多品牌的商标瘦身
国内英语资讯:China steps up financial support to small and micro businesses
国内英语资讯:China calls for patience with situation in Myanmars Rakhine
The Most Handsome Man 最英俊的男人
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
国际英语资讯:Myanmar nationals start to enjoy visa exemption for visiting India
因戏生情!“雪诺”基特•哈灵顿要和“野人”萝斯•莱斯利结婚了!
国际英语资讯:Mozambican Government denies UN allegation on DPRK arms purchase
国际英语资讯:U.S. yet to announce exact troop number deployment in Afghanistan
为什么很多人更愿意去咖啡馆学习、工作?
BBC推荐:史上100部最伟大的喜剧
体坛英语资讯:Radwanska, Cibulcova out on another tumultuous day at WTA Wuhan Open
阿富汗新战略出台后美国防部长首次出访阿富汗
国际英语资讯:Cubans support punishment of crime commitment during Hurricane Irma
体坛英语资讯:Bayern part company with coach Ancelotti
体坛英语资讯:Radwanska falls to Barty in WTA Wuhan Open third round
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |