According to figures released by China's National Bureau of Statistics on Tuesday, the number of men in the Chinese mainland stands at 704,14 million while the number of their counterparts is 670,48 million by the end of 2017.
据周二国家统计局公布的数据显示,截止2017年年末,中国大陆男性人口达到70414万,而女性人口则为67048万。
For every 113.51 boys born there were 100 girls (the natural rate is 102 to 107 boys to every 100 girls), the data showed.
该数据显示,每113.51名新生男婴就会对应100名新生女婴(自然出生人口性别比为102-107名男婴对应100名女婴)。
Though still far beyond the natural rate, China's sex ratio at birth plunged by 2.37 from 115.88 of last year, the biggest drop in the last seven years.
虽然现在这一数据仍远低于自然比例,但是与2017年出生人口性别比115.88相比,中国出生人口性别比下降了2.37,在过去七年时间内降幅最大。
To balance the population, China further relaxed its more than three-decade-old family planning policy to allow all couples to have two children since the start of 2016.
为平衡人口,2016年初,中国进一步放松了实行三十年余久的计划生育政策,全面放开二孩政策。
China, like other countries with Asian cultures, held a historic preference for male offspring over female ones. Conservatives, especially old-fashioned clans in rural areas, regard boys as the only recognized heirs to carry on a family line.
与其他亚洲文化圈国家相似,中国有着重男轻女的传统思想。传统保守的人们仍认为男孩是家里唯一传宗接代的香火,这一现象在一些农村地区守旧家族里尤为明显。
The family planning policy, which was introduced in the 1980s to encourage each couple to have just one child, has pushed the sex ratio at birth up to some degree.
计划生育政策在20世纪80年代出台,鼓励一对夫妻只生一个孩子,这一政策使得出生人口性别比上升到了一定的高度。
Some families prefer boys if they can only have one child, said Chen Jian, Vice President of China Society of Economic Reform, adding that the gap between sexes at birth will narrow as the two-child policy is implemented.
中国社会经济体制改革研究会副会长陈建表示,如果只能生一个孩子,有些家庭更愿意选择男孩。他还补充说道,二孩政策的实施将缓解男女性别比的失衡。
If the sex gap continues to exist, it will threaten the population ecology and sustainable economic and social development, said Chen.
若性别失衡仍这样持续下去,则将威胁到人口生态、经济及社会的可持续发展。
"The most noticeable impact is a marriage squeeze. Left-over men will find it more difficult to marry women", Chen added.
“最显著的影响是婚姻挤压,性别比中剩余的男性择偶将更加困难”,陈建补充道。
“快乐教育”下的阳光男孩
中考英语每日一题 【09年2月13日 更新】
北京中考英语解读:英语习惯用语增加105个
09中考单词拼写专项训练(2)
全国英语三级 PETS3 初一女生考过学习秘诀
初三英语完型填空训练 北京四中期中英语试卷
初三英语 任务型阅读训练题和答案
09中考英语复习备考计划方案
中考英语备考 快速阅读的技巧
中考备必:初中英语重点短语
初中英语 每日一题 【09年2月25日 更新】
北京四中08-09初三年级英语开学考试
09中考单词拼写专项训练(3)
高考倒计时 第二轮复习英语多练新增题型
初一英语 下学期词组《新目标英语》
初二英语 每日一题 【09年2月13日 更新】
09中考英语单词拼写专项训练
中考英语语法串串烧之代词试用大全
中考英语:不可缺少的宾语补足语
中考英语:阅读试题难度可能增加
初中英语每日一套题:初二英练习21
初三英语阅读理解训练 人大附中单元练习试卷
小升初通过FCE考入人大附 没有英语全身痒痒
09高考考试大纲中蕴涵的英语命题趋势
名师浅谈初中英语的趣味性教学
高考选择专业的13条大错 双语
09学而思英语卓越奖分数线公示
初三英语月考试题和答案 北京101中学08年12月
初二英语任务型阅读训练试题与答案
初三英语 被动语态专项训练练习和答案
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |