Diners order significantly more food and drink when served by an overweight waiter or waitress, according to a recently published study.
最近发布的一项研究称,如果服务员体重超标,食客会多点很多食物和饮料。
Diners can be influenced by their surroundings in general and furthermore by their social interactions in particular. The study was published online December 28 in the scientific journal Environment & Behavior.
食客们通常会受周边环境影响,尤其会进一步受到其社交的影响。这项研究发布在12月28日的科学期刊《环境与行为》上。

A team of research assistants visited 60 restaurants, where they observed a total of 497 interactions between diners and servers. They recorded the estimated body characteristics of both the diners and the servers. They also recorded how much food and drink was ordered.
研究助理一行人走访了60家餐馆,观察了497组食客与服务员之间的互动,预估了服务员和食客们的体态特征并作了记录。此外,还记录了点了多少食物和饮料。
A statistical analysis of this data found that a server’s body mass index (BMI) — a simple measure of body fat based on height and weight — influenced how much their customers ordered and ate. The higher a server’s BMI, the more meals the diners ordered, regardless of their own body type.
统计分析数据发现,服务员的BMI身体质量指数(即根据身高和体重简单测量体脂的方法)会影响顾客点餐与进食的量。无论食客本身体型怎样,服务员BMI指数越高,食客点餐就越多。
Diners were four times more likely to order dessert and ordered 17.65 percent more alcoholic drinks when their server had a BMI that was over 25. A BMI greater than 25 is considered overweight by most health experts.
如果服务员BMI指数超过25,食客点甜品的概率要高出四倍之多,要多点17.65%的酒精饮料。多数健康专家视BMI指数超过25为超重。
Some restaurants, such as the chain Hooters, have faced lawsuits for discriminating against overweight employees. This research suggests forcing waiters and waitresses to be slim is bad for business. If anything, heavy wait staff might increase sales.
有些餐馆,如猫头鹰连锁餐厅,因歧视肥胖员工已面临诉讼。此项研究称,强迫服务生保持苗条身材不利于生意经营。总之,肥胖的员工或有可能拉动消费。
工作狂要怎样照顾好自己
国内英语资讯:Top legislature schedules bi-monthly session
过度使用社交网络,会让你变得更迟钝
金砖国家正在开启又一个“黄金十年”
全国首家互联网法院在杭州成立
跟另一半同居 你的身体会产生什么变化
国际英语资讯:Russia to enhance military position in Central Asia: Defense Ministry
国际英语资讯:Terrorist attack hits Barcelona, killing 13
国内英语资讯:Chinese premier offers condolences over deadly Barcelona terror attack
“洗白风波”刚平息 外国版美图秀秀FaceApp又被指种族歧视
想要保持好身材 跟赫本学学
国内英语资讯:China urges Japanese ambassador to India to be discreet on Doklam standoff
在麻省理工上学是什么感觉?
国内英语资讯:Xinhua, AP discuss cooperation amid media convergence
印度一政府办公楼成危楼 员工带头盔上班防被砸
体坛英语资讯:China U20 footballers to play in German fourth tier
国内英语资讯:Chinese, European astronauts complete sea survival training
国内英语资讯:Beijing air pollution indicator levels lowest since 2013
英文如何表达“太老套了”?
国内英语资讯:China Focus: China launches first Internet court in e-commerce hub
国内英语资讯:Xi calls for enhanced China-U.S. military ties
带薪照顾小狗,世界各地航海旅行……英国最奇特的员工福利
大姨妈期间的女人让人捉摸不透
2021年科技会带来哪些改变
研究:“一日出轨,终身出轨”有科学依据
国际英语资讯:Canadian trade experts blast Trumps trade deficit complaints
Judge From Appearance 以貌取人
国内英语资讯:China central bank to give more credit support to poor areas
国际英语资讯:Venezuelas opposition-held parliament rejects powers voted by ANC
国际英语资讯:Two people arrested in Barcelonas terrorist attack
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |