Being cold helps you lose weight, a new study found.
一项新研究发现,寒冷的感觉有助于减肥。
Exercise or being exposed to low temperatures creates more 'good' brown and beige types of body fat which burns calories in the body.
体育锻炼和处于低温的环境中能促使身体产生更多“优质”的褐色脂肪和米黄色脂肪,有助于身体中热量的消耗。
Previous research has found being cold mimics the effects of exercise, protecting against obesity and improving metabolic health.
先前的研究已经发现,感到寒冷能产生和运动类似的效果,预防肥胖,促进新陈代谢。
Now, a new study has discovered how exposure to cold dramatically alters the composition of bacteria the gut, and this leads to fat-burning, improved glucose metabolism, and reduced body weight.
而现在,新研究发现,当身体处于寒冷的环境中时,体内菌群的组成结构会发生神奇的变化,从而燃烧脂肪,促进血糖代谢,减轻体重。
While ordinary white fat- known as 'bad' fat - piles on when we eat more calories than we burn, brown fat seems to burn excess calories to generate heat.
普通的白色脂肪——即“劣质”脂肪——是指我们摄取的卡路里多于消耗时附着在身体上的脂肪;而褐色脂肪则可以消耗多余的脂肪从而产生热量。
We know babies have lots of brown fat — they need it to keep warm — but studies have shown there are small amounts in the necks of adults, too.
我们知道婴儿有许多的褐色脂肪——他们需要保持温暖——不过现在的研究证明,在成人的脖颈上也存在着少量的褐色脂肪。
Experts believe that certain activities could switch on this fat, potentially helping to burn calories at a greater rate.
专家们相信,某些活动能够激活这种脂肪,因而帮助身体以更高的速率燃烧热量。
And studies have shown certain activities, such as sleeping in a cold, can trigger the formation of more brown fat in the body.
研究证明,在寒冷的环境中睡觉等行为能够刺激身体产生更多的棕色脂肪。
村上春树成为诺贝尔文学奖最热门人选
时间挤挤就会有:4招每天多出1小时
年度好外公:写信怒斥女儿 维护同性恋外孙
趣视频:纽约咖啡馆惊现超能力女孩
白宫提名耶伦成为美联储首位女主席
英媒公布2013世界大学排名:北大清华排前50
伦敦警方上演现实版《少数派报告》
假期也别忘充电:如何有效率学习?
保值储蓄不保值:如何保住自己的钱
亿万富翁的贫富分化解决方案
英国六口之家放弃安居房,朋友家院子搭帐篷
讨厌自己的工作 为什么还在坚持?
你家宠物吃太胖?也许是因为不开心
吃雪糕年入5万:出人意料的高薪工作
同性恋演员在好莱坞仍被歧视
男子重达900斤 减肥成功后喜获爱情
美国草泥马节:百只草泥马大聚会
今天下班后就要开始做的15件事
爱生活:8件点亮心情的日常小事
俄机场200亿欧元无人领 疑属萨达姆
谷歌15岁了:首页以敲糖果游戏庆生
珍稀邮票成中国收藏家们的新宠
同事交恶怎么办 别忘了微笑
2013诺贝尔文学奖得主:爱丽丝•门罗
健身达人如何防止午后疲乏
婴儿爬向海边险落水 小狗英勇挡道
潘石屹接受采访口吃 大V也害怕?
《地心引力》首映大捷登顶周末票房榜
CNN揭秘:苹果Siri女声配音者曝光
英半数飞行员驾驶中打盹 延长飞行时间引担忧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |