There's a reason why women are attracted to bad boys, and it's not (just) their sweet leather jackets. It's science.
女性被坏男孩吸引并不只是因为他们的皮夹克,而是有原因的,科学可以解释这一点。
Apparently, people with "pathological" personalities are simply more attractive to the opposite sex. The new study carried out by a team of researchers at the Hospital Clinic of Barcelona and published on Scientific American, analyzed 1,000 heterosexual men and women with a broad spectrum of pathological personality traits. Researchers also quizzed the participants on their lifetime "number" of sexual partners and how successful they were in their careers.
很明显,拥有“不同寻常”个性的人通常都更具有吸引力。由巴塞罗那医院诊所的研究员组成的团队,发布在科学美国人杂志上的新研究,分析了1000个有着广泛异常特性的异性恋的男性和女性。研究员还测试了参与者一生性伴侣的个数与事业有多成功的关系。
Both men and women with personalities such as neurotic and reckless reported a higher number of both mates and children, though only obsessive-compulsive males—not females—were successful at pinning down long-term partners. According to Fernando Gutiérrez, who led the study, this is likely because obsessive-compulsives earned much more money than other participants. Far more surprising was that neurotic women were more successful in long-lasting love, despite being seen as unstable, anxious, and insecure.
据报道不论男性还是女性,具有例如神经质和鲁莽个性的人,拥有更多数量的伴侣和子女,然而只有具有强迫症的男性,成功维系了长期的伴侣。根据这项研究的领导者Fernando Gutiérrez,这很可能是因为有强迫症的人比其他人挣的钱更多。更令人惊奇的是,尽管神经质的女性被视为不稳定,焦虑和不安全,她们却在长期爱情中更成功。
Gutiérrez believes women like deviant behavior simply because it's fascinating. “While [pathological men] are selfish, rule-breaking, imprudent, and rebellious, they are also brave, temerarious, independent, and self-reliant—and they live frantic, galvanizing lives,” he says.
Gutiérrez认为女性喜爱不正常的行为仅仅是因为有趣。“尽管坏男孩自私,不守常规,不谨慎,反叛,但他们同样也勇敢,不顾一切,独立,自主,而且他们过着狂野,有激情的生活。”他说。
Of course, the study has its limits. “Respondents could have inflated the number of partners in an effort to depict themselves as more desirable," says Corinna E. Löckenhoff, a human-developmental psychologist at Cornell University. "This may be especially true for individuals whose personality characteristics make them prone to dishonesty and for male respondents, since cultural norms tend to view promiscuity [as] more favorable in men than in women." In other words, you can't trust anyone to give his or her accurate "number," let alone psychos.
当然了,这项研究也有局限性。“回答者可能会夸大伴侣的数量,以显示自己的魅力,”康奈尔大学人类研究心理学家Corinna E. Löckenhoff说,“对于性格特点易撒谎是这样,对于男性来说更是这样,因为文化常规使得人们认为乱交可以证明男性更受欢迎。”换句话说,你永远不可能让一个人说出他准确的伴侣数量,更不要说神经病了。
饮酒作乐已成过去 如今年轻人休假爱晒照
The Joy in Library 图书馆的乐趣
6种时间管理方式
国际英语资讯:U.S. police identify Virginia Beach shooter as city employee, recover more weapons
The Key to Be Successful 成功的关键
国际英语资讯:Families of Boeing 737 MAX crash victims file suit against Boeing in Chicago
国内英语资讯:National rejuvenation is the common aspiration across Strait: James Soong Chu-yu
体坛英语资讯:Brazils tennis player Souza banned again by anti-corruption body
国内英语资讯:China to hold gathering to mark centenary of May Fourth Movement
国内英语资讯:China Focus: Worlds largest horticultural expo opens to public
国际英语资讯:Libyan govt forces progress against east-based army in southern Tripoli
体坛英语资讯:Maradona reveals plans to remain Dorados boss
体坛英语资讯:Irans Mehrdad Mohammadi joins Portuguese Aves
钢铁侠是金牛座?外媒推测出的漫威英雄星座,你服不服?
体坛英语资讯:Shoulder injury ends the season for Real Madrids Odriozola
睡前看手机对身体不好吗?最新研究:影响不大
体坛英语资讯:Sabalenka gives Belarus early lead with Fed Cup semifinal opener win
国内英语资讯:Xi delivers speech at opening of International Horticultural Exhibition
国内英语资讯:China upgrades 5th edition of its currency
国际英语资讯:More than 300,000 Venezuelan children in Colombia need humanitarian aid: UNICEF
体坛英语资讯:Beitar Jerusalem defeat Atletico Madrid 2-1 in Israel friendly
国际英语资讯:UN chief appeals for more resources to those hit by Cyclone Kenneth
国际英语资讯:No reports of injury in fire near Heathrow airport
国际英语资讯:South Korea, Japan, EU upbeat about Korean Peninsula denuclearization
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Worlds factory looks to non-manufacturing for leapfrog development
关于睡眠的8个流言
国内英语资讯:Xi meets Italian prime minister
国内英语资讯:China outlines factors for consideration in listing unreliable foreign entities
国内英语资讯:China to hold gathering to mark centenary of May Fourth Movement
体坛英语资讯:Slovakia beat Austria 5-1 in ice hockey friendly
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |