'Rogue Nation' will be the company's first investment in a Hollywood project.
《碟中谍5:神秘国度》是阿里巴巴在好莱坞的第一个投资项目。
China's Alibaba Pictures said on Wednesday that Paramount's Mission: Impossible — Rogue Nation will be its first Hollywood investment.
阿里巴巴影业集团于上周三透露,派拉蒙影业的《碟中谍5:神秘国度》将会成为其首个好莱坞投资项目。
In addition to making an investment of an unspecified amount in the Tom Cruise-led franchise film, Alibaba Pictures, the film unit of e-commerce giant Alibaba, said it would become an official partner for the promotion of the movie in China.
电子商务巨头阿里巴巴旗下的阿里影业除了对此次汤姆·克鲁斯主演的系列电影有一笔数额不明的投资,还表示将成为派拉蒙影业的官方合作伙伴,负责国内的电影宣传工作。
In a statement, the companies said Alibaba Pictures and Paramount would collaborate in the areas of online ticketing, merchandising and promotion of the movie in China.
声明称阿里影业将与派拉蒙影业就电影在国内的网络售票、推销和宣传进行合作。
Zhang Qiang, CEO of Alibaba Pictures, said: “Mission: Impossible — Rogue Nation is our first step toward internationalization, and Alibaba Pictures looks forward to collaborating with more international movie studios where we can consolidate resources, technologies and talents to establish a world-class integrated entertainment platform for the film industry."
阿里影业的CEO张强表示:“《碟中谍5:神秘国度》是我们迈向国际化的第一步,阿里影业希望与更多的国际电影公司合作,整合双方的资源、技术和人才,为电影业创造一个世界级的一体化娱乐平台。”
Alibaba Pictures has a sizeable war chest for investment, which will swell further as the company recently sought to raise $1.6 billion. Last year, the company raised $807 million from a share offering that put Internet giant and parent company Alibaba in full control of the company.
阿里影业有一笔数目可观投资储备资金,而且未来还会增加,公司近期就为此筹到了16亿美元。去年,阿里影业从其总公司——互联网巨头阿里巴巴的股份中筹得8亿700万美元,并把公司交由阿里巴巴全权运营。
To date, Alibaba Pictures has used very little of this war chest, although the company is involved in a slate of films to be produced by Hong Kong filmmaker Wong Kar-wai, including Bai Du Ren, which will be directed by novelist Zhang Jiajia and feature Tony Leung as the lead actor.
目前,阿里影业只动用了储备资金很小的一部分,尽管公司投资了一系列将由香港电影制作人王家卫出品的电影,包括由小说家张嘉佳导演、梁朝伟主演的《摆渡人》。
In March, Alibaba bought an 8.8 percent stake in Enlight Media, one of China’s leading private film and TV companies, for $380 million, the latest in a string of acquisitions in its strategy of expanding in the entertainment business.
三月份,阿里巴巴作出了其一系列扩大娱乐业务的策略中的最新行动,以3亿8000万美元的价格向中国行业领先的电影电视公司光线传媒购买了8.8%的股份。
公司该监控员工私密的社交媒体吗
西方十大常见迷信
科学教你如何“快乐厮守到老”
政变之后泰国社会结构依然疑云密布
体坛英语资讯:Spotlight: Chinese, U.S. athletes serve up ping-pong diplomacy redux
艾玛•沃特森大学毕业 穿学士服赫敏再现
苹果和谷歌以期争夺物联网控制权
凯特王妃走光照遭德国小报曝光 王室震怒
女性在男权世界获取权力的新方式
谷歌推视觉功能平板电脑 帮助视障人士 改善游戏体验
想提高生活质量?你应该精简的11个方面
警察用中餐阻止自杀男子
应届毕业生必看:关于找工作的宝贵建议
变相加薪技巧:除了工资你可以提这些要求
莎士比亚诞辰450周年:莎翁作品中的名言
全球每40秒就有一人死于自杀
“舌尖上的宿舍”走红 盘点那些好吃的泡面
经常使用相机会导致记忆力衰退?
巴黎高定品牌,现在由女性主宰
泰晤士高等教育2020世界大学排名 牛津蝉联第一
世界首例同卵四胞胎姐妹 将开启校园之旅
太无聊!美国男子爱潜入大学生宿舍挠人脚心
大四必知:写论文前要知道的10件事
巴西土著抗议世界杯 弓箭齐上与警察对峙
记录:初为人父90天
纽约老牌豆腐店重返唐人街
“处男杀手”自白书曝光 自称被暗恋女孩伤害
The Amazing Trip 美妙的旅程
河北现《哈利波特》霍格沃茨魔法学校引热议
趣视频:5岁男孩的烦恼 女朋友太多压力大
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |