You may have thought all superyachts were created equal. But according to one designer, there is a gap in the market for vessels targeted at the fairer sex.
也许你会觉得超级游艇的建造不分性别,但据一位设计师表示,市场上针对女性市场设计的船只数量有限。
In case the world's most powerful women don't want to splash out on the regular millionaires' toys on the market, luxury designer Lidia Bersani has created the first luxury mega yacht with a female in mind.
奢侈品设计师莉迪亚·贝尔萨尼(Lidia Bersani)认为世界上最有权势的女性不见得会把钱挥霍在一般百万富翁经常花费的地方,因此她为女性打造了第一艘全球巨型豪华游艇。
The sleek white and gold yacht, measuring an impressive 262ft, is targeted at female buyers and is designed using crystal, gold, fur and flowers. It is even named La Belle, which translates as 'the beauty'.
这艘乳白与金黄相间的游艇全长竟达262英尺(约为80米),目标群体是女性买家,并用水晶、黄金、毛皮以及鲜花作为装饰。游艇甚至名为“拉·贝尔”(La Belle),译为“美丽”。
The 80-metre superyacht is not for the faint hearted. It's a riot of opulent gold mosaics, mother of pearl, Swarovski crystal chandeliers, gemstones, onyx and bespoke wooden furniture.
这艘长达80米的超级豪华游艇不向心脏不好的人开放。游艇内镶嵌着大量金黄色的图案,并用贝壳、施华洛世奇水晶吊灯、宝石、玛瑙以及定制的木质家具作为装饰。
The boat's design revolves around soft edges, smooth lines, floral patterns and a large amount of glass, crystal and bright white.
船身的设计以柔和光滑的线条、花纹图案、大量的玻璃、水晶以及亮白色为设计理念。
Lidia Bersani's website says of La Belle: '[The] Yacht is in distinctive Bersani Style, romantic and warm. The colors in white, ivory and gold are predominant. Interior is full of opulent and comfortable elements.'
莉迪亚·贝尔萨尼在她的个人网站上写到:“‘拉·贝尔’是典型的贝尔萨尼风格,既浪漫又温馨。船的颜色以白色、乳白色和金色为主,内部的装饰元素丰富多彩,令人赏心悦目。
The vessel could comfortably sleep 12 guests in six deluxe cabins.
这艘船有6个豪华船舱,可供12位客人舒适地休息。
The master cabin on the second deck has a round king size double bed, private terrace, thick curtains, gold touches and floral carpeting.
主船舱位于第二个甲板上,内有一张圆形双人床、一个私人阳台、厚厚的窗帘、金色的装饰物以及花卉地毯。
There are five other guest suites spread around the boat. If you get bored of sunning yourself on deck the yacht has lounges, dining places and facilities for live music.
其他五个船舱分布在船上的各个位置。如果你对甲板上的日光浴感觉厌烦,船上还有休闲娱乐室、餐饮区及现场音乐设备。
In place of darts boards and computer games, you'll find a spa area with hyrdromassage pool, sauna, hamman, infrared sauna, snow room and ice fountains; small fitness club with outdoor Jacuzzi; library with fireplace; beauty centre, disco club, cinema – theatre, as well as a few bars.
除了飞镖和电脑游戏,船上还有一个spa区,这个区域内有水疗按摩池、桑拿、浴室、远红外线桑拿、雪屋和冰泉。此外,还有一个配有室外按摩浴缸的小型健身房、带壁炉的图书馆、美容院、舞厅、影院和一些酒吧。
'The idea is to equip this Super Yacht with ultra-modern stabilizing system and state of the art machinery and equipment,' says Lidia Bersani Luxury Design.
莉亚迪•贝尔萨尼表示, 为了迎合超级游艇这一主题,船上均采用超现代化的稳定系统以及先进的机器和设备。
Each of the five decks has an outside area for relaxing, sun bathing and looking out to sea. There's a lift as well as staircase to take you in between them.
五个甲板都有各自的户外休息室,客人可以在上面享受日光浴,欣赏海景。不同甲班之间还有电梯和楼梯,方便客人的出行。
Of the price, Ms Bersani told MailOnline, 'Unfortunately we do not have yet the final price. The idea is to build the most luxurious yacht on the world, and the golden decorations, Swarovski crystals, and some precious stones which we would like to use, it will be not cheap, I am sure.'
至于价格方面,贝尔萨尼在接受每日邮报网站采访时说到:“最终价格还未确定。我们的想法是打造世界上最豪华的游艇,并用我们喜欢使用的黄金、施华洛世奇水晶及一些珍贵的宝石作为装饰,我确信,价格一定不会便宜。”
Vocabulary
yacht: 游艇
crystal: 水晶的,透明的
chandelier: 吊灯
gemstone: 宝石
opulent: 大量的
deluxe: 豪华的
floral: 花似的
fireplace: 壁炉
staircase: 楼梯
英语四级听力试题既延续经典又推陈出新
指导四六级考前20天听力提分技巧
直播点评2014年6月四级试题及答案
名师指导2014年6月英语四六级阅读题备考策略
名师点评2013年6月六级试题及答案
2014英语四六级改革后全新备考指导
2013年6月大学英语四六级复习攻略
2013年英语四六级考前复习各个击破
英语四级作文写作技巧与专业名词总结
四六级考前一个月应该做些什么
2013年英语四六级考情综述
2013年12月英语四六级考试备考要点及方法全指导
2013年6月英语四六级阅读理解黄金法则
2013年6月英语四六级阅读考前必备技巧
2014年6月四六级考后点评整体难度稳中求进
2013年6月四级真题完整点评
名师点评2014年6月四六级真题
面对将在我们生命中逝去的四六级
2014年6月英语四级短文听力备考秘籍
2014年6月大学英语六级写作高分经验总结
指导2013年6月英语四级冲刺备考
2014年6月大学英语四六级写作常用过渡词语
名师指导2014英语四六级完形填空最佳解题思路
名师解析2014英语新六级考试大纲及样题
2014英语六级考前50天如何合理分配时间
2014年6月英语四级仔细阅读部分答案及解析
2014年英语四六级基础如何快速记单词
应对四六级写作经典句型结构
准备四六级写作却不知如何下笔
2014年6月英语六级听力短文听写高分策略
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |