Known for their remarkable feats of strength, this tiny ant has proven it's no weakling by effortlessly picking up a caterpillar using its jaws.蚂蚁以超凡的力量而闻名,图中这只小小的蚂蚁用它的下颌不费吹灰之力地举起了整只毛毛虫,完美地证明了-它,并非弱者。
The determined weaver ant bumped into the green insect while walking across a branch and decided to pick it up to move it out of the way.
这只坚定的编织蚁在树枝上爬行时碰到了一只绿色昆虫,于是它决定把这大家伙从路中间挪开举起来。
Remarkably, it then bit the caterpillar and lifted it above its head in a 'clean and jerk' weightlifting action.
值得注意的是,它先是咬了毛毛虫一口,然后用了一个举重运动员“挺举”的动作直接将毛毛虫举过头顶。
The powerful ant, which is just one centimetre long, did not appear to struggle handling the five-centimetre long insect.
别看这只充满力量的蚂蚁只有1公分长,但在对付这只5公分长的毛毛虫时却没有显现出任何挣扎的迹象。
Teenager Frenki Jung captured the special moment in his back garden in Sambas, Indonesia.
印度尼西亚少年法兰基(Frenki Jung)在自己位于三发的家中后花园抓拍到了这一特殊时刻。
The 17-year-old said: 'The red ant bit the caterpillar before lifting it up above its head while walking on a branch. These ants are known for their strength and it seemed like it was doing it to test itself.'
这位17岁的少年说:这只红蚂蚁在树上爬行时碰到了毛毛虫,它先是叮咬毛毛虫,然后又把它举过头顶。这些蚂蚁以大力士出名,但它似乎也想借此证明自己。
Frenki, a student, added: 'I was amazed by what I saw - it was fascinating.'
“我被这一幕惊呆了,这太神奇了!”作为学生的法兰基补充到。
Weaver ants are primarily found throughout Asia and Australia, where colonies can contain up to half a million workers.
编织蚁主要分布于亚洲和澳大利亚,在那里,它们的巢穴可以容纳近五十万工蚁。
Due to the size of their colonies, they consume a large amount of food and continuously kill other small insects.
由于它们数量庞大,需要消耗大量的食物,所以它们不断猎杀其他小型昆虫。
Because they often prey on agricultural pests, they are also used as effective bio-control agents throughout Asia and Australia.
由于它们经常捕食农业害虫,在亚洲和澳大利亚,它们也常被用做有效的生防控制剂。
As the caterpillar begins curling up to protect itself, the weaver ant keeps a firm grip while a fellow worker ant climbs onto it.
当毛毛虫试图蜷缩起来以保护自己时,编织蚁紧紧地咬住不放,就在此时它的同伴工蚁爬到了毛毛虫的身上。
Due to the size of weaver ant colonies, the workers consume a large amount of food and are continuously killing other small insects such as caterpillars.
由于编织蚁数量庞大,这些工蚁需要大量的食物补给,因而不断地捕杀其他小型昆虫,毛毛虫就是其一。
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
百万张奥运门票发放全国中小学
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
孩子开销大怎么办?
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
奥运给北京树起新地标
北京安检可能减少奥运乐趣
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:研究称人类无法分辨男女
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
职称英语考试语法知识复习之动词
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
节日双语:美国情人节求婚带动消费
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
走马观花看美国:体验世界过山车之最
民众提前45小时排队买奥运门票
双语:“气球”带我空中翱翔
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |