Houston Rockets Owner Leslie Alexander announced Monday that the team will wear specially designed Lunar New Year uniforms to celebrate the Chinese New Year with its largest international fan base. The team will wear the uniforms on three occasions.
休斯顿火箭队(Houston Rockets)老板莱利斯•亚历山大(Leslie Alexander )1月26日宣布,火箭队将身着春节特制款球衣与其最大的国际粉丝团共同庆祝中国农历新年。火箭队将穿着这款球衣参加三场比赛。
“The Lunar New Year uniforms represent a great opportunity to honor our incredibly loyal and passionate fans throughout China,” said Leslie Alexander. “From the time the Rockets participated in the first live NBA television broadcast in China on June 8, 1994, to my selecting Shanghai’s native son Yao Ming with the first overall selection of the 2002 NBA Draft, to our participation in the first NBA China Games in 2004, the Rockets have always enjoyed a very special bond with our fans across the region. We are thrilled and humbled to establish the Lunar New Year uniforms as a way to honor the culture, heritage and historical and future connection we’ll always enjoy with our Chinese fans.”
莱利斯•亚历山大表示,“这款春节特制球衣使我们得以向非常忠诚、热情的中国粉丝致敬。从1994年6月8日火箭队参加NBA在中国的首次电视直播,到我在2002年的NBA选秀大会上用状元签选中土生土长的上海人姚明,再到我们2004年参加首届NBA中国赛,火箭队一直与中国的粉丝们有着特殊的感情羁绊。通过春节特制球衣的方式向中国的文化、遗产以及火箭队过去和以后与中国粉丝间的联系表示敬意,我们既兴奋又谦卑。”
“It brings great joy to me to see the Houston Rockets honor one of my country’s most important traditions,” commented Rockets legend Yao Ming, “Mr. Alexander and the Rockets have long embraced our culture and customs and made basketball fans in China a part of the Rockets community. I’m excited to ring in the Year of the Goat watching the Rockets wear the Lunar New Year uniforms.”
火箭队传奇球星姚明说道,“火箭队以这种方式来纪念我们国家最重要的传统节日之一,我非常高兴。亚历山大先生和火箭队一直很愿意接纳中国的文化和风俗,并将中国的篮球迷视作火箭队大家庭的一部分。能看到火箭队穿着春节特别款球衣喜迎羊年,我很激动。”
The Rockets Lunar New Year (LNY) jerseys will debut on Sat., Feb 21, vs. Toronto for the Rockets annual Lunar New Year Game, presented by Kenda Tires. Additionally, the LNY jerseys will be worn on Mon., Feb. 23 vs. Minnesota and Wed., Feb. 25 vs. the Los Angeles Clippers, coinciding with the Rockets week-long Lunar New Year Celebration.
火箭队将在2月21日(周六)跟多伦多猛龙的比赛中首次穿着春节特别球衣亮相,这是火箭队一年一度的春节特别赛,由建大轮胎(Kenda Tires)承办。此外火箭队还将在2月23日(周一)及25日(周三) 对阵明尼苏达森林狼和洛杉矶快船的比赛中身披这款战袍。同时,火箭队还将举办为期一周的春节庆祝活动。
Vocabulary
NBA Draft: NBA选秀大会
comment: 发表评论
embrace: 欣然接受
community: 团体
ring in: (鸣钟)迎来(新年等)
debut: 首次推出
jersey: 运动衣
职场美语:与同事谈论休假的英语对话
职场英语:简单几句礼貌结束通话
职场英语口语:精彩的小区业主派对
职场英语:职场电话英语口语系列
职场英语:办公室常用赞美英语经典句子
职场英语口语:拿到奥运会开幕式的入场券了
职场英语:自由职业者都是“开领工人”
职场英语:网络口碑 word of mouse
职场英语:办公室要注意的“隔间礼仪”
职场英语:办公室英文政治词汇
职场美语:burn the candle at both ends 胡乱消耗精力;劳累过度
外企必备口语:发电子邮件的相关句子和词汇
职场英语:“公司”词汇知多少
职场英语:老板口中不靠谱的“职业虚景”
职场英语:有关“解聘”的几种说法
职场英语:不要做个杂而不精的人
职场英语:你是臭脾气的职场“榴莲族”吗
职场英语:处世有方的“社交变色龙”
职场英语:如何在英语上超前你老板
职场英语:找工作必备的“口袋技能”pocket skill
外企必备口语:我的idea被“毙掉”英文怎么说
职场英语:常用职位英文译名
职场英语:你是“BMW族”吗?
职场英语:工作中常用的地道口语
职场英语口语:魅力十足的京剧表演
职场英语:关于辞职跳槽的表达
职场英语:办公室女秘书的口语对话
职场英语:工作忙?你是“两餐半人”么?
职场美语:beside the point 离题,不中肯
职场美语:bore someone to death 使某人烦得要死
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |