According to Japanese pop culture site RocketNews24, one shopper got more than he bargained for when he bought a packet of fried scallop snacks at a FamilyMart convenience store, only to find a pearl embedded within.
据日本流行文化网站RocketNews24报道,一位顾客从全家便利店(FamilyMart)买了一包炸扇贝小吃,谁知里面竟然有一颗珍珠,真正是物超所值。
Twitter user Romy_canecry was enjoying his snack when he bit into something hard. What he thought was a foreign object turned out to be a white pearl.
推特用户Romy_canecry 在吃这款扇贝小吃时咬到了硬物,他原以为是异物,结果是一颗白色珍珠。
He wrote in Japanese: "I thought, 'Oh man there's something weird in here, but it turned out to be a pearl. Thank you, FamilyMart!"
他用日语写道:“我想,天哪,小吃里有奇怪的异物,结果竟是一颗珍珠。谢谢你,全家便利店!”
Apparently, the packaging does include a warning about finding pearls in the scallop snack, highlighted in blue ink no less.
如下图所示,这款扇贝小吃在外包装上已用蓝色字体提醒顾客在食用时注意,里面可能有珍珠
The text explains that on rare occasions, pearls may develop in the shellfish, producing a small white orb, and cautions customers to be careful when consuming the product.
提示上说,在少数情况下,珍珠会在贝类生物中生长,生成小型白色球状物,提醒顾客在食用时小心一些。
According to RocketNews24, more than a few others expressed hope that they too, could find a gem the next time they chomp down on the seafood snack, losing a tooth or two notwithstanding.
RocketNews24称,很多人表示希望自己能是下一个在这款海鲜零食里吃到珍珠的幸运儿,即使可能要掉一两颗牙。
Vocabulary
packet: 小包,小袋
scallop: 扇贝
snack: 小吃 ,零食
embed: 嵌入,固定(在某物之中)
shellfish: 贝类水生动物
orb: 球,球状物
chomp: 大口嚼
notwithstanding: 尽管
英语典故故事:潘多拉的盒子
儿童英语故事:Two dogs两只狗
西游记英文版:闹蟠桃会
伊索寓言英语故事 风和太阳
英语小故事bananas for lunch
小学英语故事 创造日
英语幽默故事 An Adult Decision
英语寓言故事:蝙蝠与黄鼠狼
英语成语故事:惊弓之鸟
小学英语幽默故事:老板最大
英语小故事Tiger Aki's brithday
英语故事 十二门徒
小学英语寓言故事 小马过河
小学英语寓言故事 青蛙与牛
英语故事 麦穗的故事
英语故事 美人鱼公主
小学生英语故事:调皮的猴子
小学英语故事:猴子捞月亮
英语幼儿故事 彩虹
伊索寓言英语故事:马和驴
英语短故事 Two birls(两只鸟)
小学英语故事:What Animals are the sea?
英语小故事:收音机坏了
英语小故事:聪明的乌龟
英语故事 王子、公主和野天鹅
英语寓言故事:不要把好东西扔掉
英语故事 金钥匙
英语寓言故事 The Miser守财奴
小学生英语故事:给你一块钱
经典儿童英语童话故事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |