According to Japanese pop culture site RocketNews24, one shopper got more than he bargained for when he bought a packet of fried scallop snacks at a FamilyMart convenience store, only to find a pearl embedded within.
据日本流行文化网站RocketNews24报道,一位顾客从全家便利店(FamilyMart)买了一包炸扇贝小吃,谁知里面竟然有一颗珍珠,真正是物超所值。
Twitter user Romy_canecry was enjoying his snack when he bit into something hard. What he thought was a foreign object turned out to be a white pearl.
推特用户Romy_canecry 在吃这款扇贝小吃时咬到了硬物,他原以为是异物,结果是一颗白色珍珠。
He wrote in Japanese: "I thought, 'Oh man there's something weird in here, but it turned out to be a pearl. Thank you, FamilyMart!"
他用日语写道:“我想,天哪,小吃里有奇怪的异物,结果竟是一颗珍珠。谢谢你,全家便利店!”
Apparently, the packaging does include a warning about finding pearls in the scallop snack, highlighted in blue ink no less.
如下图所示,这款扇贝小吃在外包装上已用蓝色字体提醒顾客在食用时注意,里面可能有珍珠
The text explains that on rare occasions, pearls may develop in the shellfish, producing a small white orb, and cautions customers to be careful when consuming the product.
提示上说,在少数情况下,珍珠会在贝类生物中生长,生成小型白色球状物,提醒顾客在食用时小心一些。
According to RocketNews24, more than a few others expressed hope that they too, could find a gem the next time they chomp down on the seafood snack, losing a tooth or two notwithstanding.
RocketNews24称,很多人表示希望自己能是下一个在这款海鲜零食里吃到珍珠的幸运儿,即使可能要掉一两颗牙。
Vocabulary
packet: 小包,小袋
scallop: 扇贝
snack: 小吃 ,零食
embed: 嵌入,固定(在某物之中)
shellfish: 贝类水生动物
orb: 球,球状物
chomp: 大口嚼
notwithstanding: 尽管
我最喜欢的颜色—黄色
逛商店
奇多推出有史以来最辣的口味,要不要试试?
体坛英语资讯:Dilemma for Kosgei to defend Chicago or London titles
2021年奥斯卡颁奖典礼将推迟 颁奖形式未定
刘春红阿姨真棒
国内英语资讯:North Chinas Hebei rushes to replenish Beijings vegetable supply
美国卫生专家:追踪接触者是抗疫最强大武器
国际英语资讯:Feature: Most cinemas, theaters, dance halls remain closed in Italy despite being allowed to
外婆家的三轮车
跆拳道新教练
体坛英语资讯:Ghana coach calls for collaboration among national team trainers
体坛英语资讯:Chepngetich dreams to run world marathon record
中国做法:中国抗疫热词之应收尽收
中秋节
买玩具
小蝌蚪
换班
读《小布头新奇遇记》有感
国际英语资讯:U.S. attempts to topple Iran nuclear deal illegitimate, have no prospects: Russian FM
每日一词∣网上广交会 online Canton Fair
国际英语资讯:UN appeals for 390 mln USD to boost South Sudan response to COVID-19
快来,打雪仗咯!
体坛英语资讯:CONMEBOL surprised by change to substitution rule
小魔术
刷过的故事
《乘风破浪的姐姐们》火了!口号“三十而骊,青春归位”神翻译来了!
国内英语资讯:Chinas top legislature to open session on June 18
我种水仙花
国内英语资讯:Chinese foundation donates COVID-19 testing equipment to Greece
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |