外星人究竟是否存在?人们一直充满疑问。外媒报道称,美国海军日前首次承认,3个在网上疯传的“不明飞行物”视频是真实拍摄的,而且它们的飞行方式和速度让目击的飞行员惊讶不已。
The US Navy has finally acknowledged footage purported to show UFOs hurtling through the air.
美国海军终于承认此前声称有不明飞行物在空中飞行的视频是真实拍摄的。
hurtling['hɝtl]:adj.飞奔的,疾驰的
The objects seen in three clips of declassified military footage are "unidentified aerial phenomena," Navy spokesperson Joe Gradisher confirmed to cnn.
美国海军发言人乔·格拉迪舍向美国有线资讯网证实,在三段解密的军事视频片段中看到的物体是“未知的空中现象”。
The term UFOs, which stands for "unidentified flying objects," is now used less frequently by officials, who have instead adopted the term "unidentified aerial phenomena," or UAP.
如今,美国的官员们较少使用“不明飞行物”(UFO)这一说法,而是称之为“未知的空中现象”(UAP)。
Gradisher also said the videos were never cleared for public release. "The Navy has not released the videos to the general public," he said.
格拉迪舍还表示,这些视频从未获准公开。“海军还没有向公众公开这些视频,”他说。
The clips, released between December 2017 and March 2018 by To The Stars Academy of Arts & Sciences, appear to show fast-moving, oblong objects captured by advanced infrared sensors.
2017年12月至2018年3月,由美国星星艺术与科学学院发布的这些视频片段展示了先进红外传感器捕捉到的快速移动的椭圆形物体。
oblong ['ɒblɒŋ]:adj.椭圆形的
In footage from 2004, sensors lock on a target as it flies before it accelerates out of the left side of the frame, too quickly for the sensors to relocate it.
在2004年的一段视频中,传感器锁定了正在飞行的不明物体,但它加速从画面左侧飞离。由于速度太快,传感器无法重新定位。
Two of the videos, both from 2017, contain audio from US fighter pilots attempting to make sense of what they're seeing.
两个2017年拍摄的视频中包含了美国战斗机飞行员试图理解他们所见到的不明物体的音频。
"It's a f****g drone, bro," a pilot says to his colleague in the first clip.
在第一段视频中,一名飞行员对同事说:“兄弟,这是架该死的无人机。”
"My gosh! They're all going against the wind."
“我的天哪!他们都在逆风而行。”
"Look at that thing, dude!"
“快看那个,哥们儿!”
One of the videos was shared by The New York Times in December 2017, when one commander who saw the object on a training mission told the outlet "it accelerated like nothing I've ever seen."
《纽约时报》在2017年12月分享了其中一段视频,当时一名指挥官在执行训练任务时看到了这个物体,他告诉《纽约时报》说:“我从没见过这么快的加速。”
The Times spoke with more pilots, who spotted objects in 2017 and 2017, this year. One of the pilots told the outlet: "These things would be out there all day."
《泰晤士报》采访了更多的飞行员,他们在2017年、2017年和今年都看到过不明飞行物。其中一名飞行员告诉记者:“这些飞行物会在那里盘旋一整天。”
The pilots said the objects could accelerate, stop, and turn in ways that went beyond known aerospace technology, The Times added.
《泰晤士报》还报道称,飞行员表示,这些物体可以加速、停止和转弯,其方式是人类现有的航空航天技术无法企及的。
They said they were convinced the objects were not part of a secret military project like a classified drone program.
他们说,他们确信这些物体不是机密无人机项目之类的秘密军事项目。
"Navy pilots reported to their superiors that the objects had no visible engine or infrared exhaust plumes, but that they could reach 30,000 feet and hypersonic speeds," the Times report said.
《泰晤士报》报道说:“海军飞行员向他们的上级报告说,这些物体没有可见的发动机或红外排气羽流,但它们可以达到3万英尺(约合9144米)的高度,并以高超音速飞行。”
Hypersonic speed is more than about 3,800 mph — five times the speed of sound.
高超音速是音速的5倍,速度超过每小时3800英里(约合6115公里)。
Gradisher said the Navy's transparency about unidentified aerial phenomena, or UAP, is largely done to encourage trainees to report "incursions" they spot in the airfield, which threaten pilots' safety.
格拉迪舍说,美国海军对“未知的空中现象”(UAP)的公开透明很大程度上是为了鼓励受训人员报告他们在机场发现的“入侵”现象,这会威胁到飞行员的安全。
"This is all about frequent incursions into our training ranges by UAPs," he said. "Those incursions present a safety hazard to the safe flight of our aviators and the security of our operations."
他说:“这都是因为UAP经常侵入我们的训练场地。这些入侵对飞行员的安全飞行和我们行动的安全构成了威胁。”
The public clips capture just a fraction of the frequent incursions Navy training ranges see, he said.
他说,这些公开视频只截取了海军训练基地所见的频繁入侵的一小部分。
中国要在朝鲜和美国间做出艰难抉择
假如你的朋友Mike 明年打算去游览上海迪士尼乐园,请你写一封120词左右的信,介绍一下上海迪士尼,并给出你的建议。
所周知,课堂是每个学生实现梦想的地方,然而,有一部分同学并没有很好地利用它。请以How should we make good use of classes?为题,
新版5英镑钞票有一个重大语法错误…你发现了吗?
王健林登2017福布斯华人富豪榜榜首
美国民调:特朗普、民主党、共和党,谁都不受青睐
一周热词榜(12.3-9)[1]-9)
美国会谈判通过至九月的联邦预算
六级备考:24个六级必背听力难词
我国将全面推行“河长制”
Often a nickname is a shortened form of a person's name,阅读理解答案
大马士革机场附近发生爆炸
给你讲讲法国最热总统候选人的传奇婚姻
国际英语资讯:Pakistan arrests 29 Indian fishermen: officials
特朗普“史上最大力度”税改 被指牺牲中产为富人减税
国内英语资讯:China eyes better military relations with the U.S.: spokesman
Giraffes added to ‘vulnerable’ list 长颈鹿被列入“易危”物种名单
Welcome to Arundel Castle which is situated in West 阅读理解答案
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom to revise water pollution prevention law
女人择偶该以人品为标准还是金钱为标准?
国内英语资讯:China urges EU to stop interfering in Hong Kong, Macao affairs
国内英语资讯:Chinas top legislature concludes bi-monthly session
中欧共商“月球村”计划
耶鲁大学称特朗普显然有精神病,美国危险
Last night,I watched TV until nearly 12 O'clock,短文改错
如果你足够幸运,仅需2.5美元这座庄园就属于你
手机在中国发展很快,拥有和使用它已成为当今时尚。你班同学开展了一些调查。请根据下表提示写一篇短文,介绍这次调查内容,
国内英语资讯:Chinas cargo spacecraft completes in-orbit refueling
To-do list
国内英语资讯:China, Cambodia vow to further enhance ties
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |