David and Victoria turned heads when they arrived at the 60thLondon Evening Standard awards held at the Palladium on Sunday evening. While Victoria wore a black longline gown from hereponymous collection, her husband wore a navy suit complete with black bow tie.
周日晚上,第60届伦敦晚报奖在palladium举行,大卫和维多利亚成为了众人瞩目的焦点。维多利亚在她闻名的藏品中选择了身穿这件黑色直钩长袍,她的丈夫身穿深蓝西服并搭配黑领结。
The sportsman held onto his wife's hand tightly as they made their way down the red carpet together - and no doubt he's keeping her close by after being involved in a car crash just a day before.
这位运动员在走红毯的时候紧紧拉住他妻子的手——毫无疑问,一天前被卷入一场车祸还让他心有余悸,所以紧紧把妻子看在身边。
The 39-year-old was involved in the accident after picking up his eldest son, Brooklyn from Arsenal's training ground in Hertfordshire but emerged unhurt, although his car was not able to be used.
39岁的贝克汉姆在接长子布鲁克林从赫特福德郡的阿森纳训练场回来时,被卷入了一场车祸,虽然他的车报废了,但是所幸并无受伤。
Victoria's shiny brunette locks were worn straight and sleek and over one shoulder.
维多利亚闪闪发光的深色直发打理的十分光亮并垂在一边的肩膀上。
And she accessorized with diamond and sapphire drop earrings and a giant matching cocktail ring.
并且其搭配了镶有钻石和蓝宝石的耳坠,和一只相匹配的巨大的鸡尾酒戒指。
She kept her make-up minimal, save for a slick of brown lipstick which gave her a signature pout.
她尽可能画了淡妆,突出了平滑棕色的唇膏,她迷人的双唇已经成为了她的名片。
David was spotted enjoying a chinwag with Burberry CEO, Christopher Bailey, who is co-hosting proceedings.
大卫被发现和博柏利的CEO克里斯托弗·贝利交谈甚欢,贝利是此次活动的合作方。
While fashion lover Victoria and her man caught up with her close friend US Vogue editor Anna Wintour, who regularly attends her catwalk shows and champions her collections.
时尚界的宠儿维多利亚和她的丈夫碰见了她的亲密友人——美国Vogue杂志编辑安娜·温特。温特常规出席她的时装秀,而且为她的藏品做着贡献。
David and Victoria weren't the only loved-up couple in tow as actor Benedict Cumbebatch arrived with his theatre director fiancée Sophie Hunter.
大卫和维多利亚不是唯一一对恩恩爱爱的夫妇,因为演员本尼迪克特·康伯巴奇和她的剧院导演未婚妻索菲·亨特也闪亮登场了。
The pair cut a glamorous figure when the awards which celebrate the best theatre performances of the past year.
为庆祝过去一年里最优秀的剧院表演,这对璧人的出席形象简直迷人极了。
Sophie looked incredible in a black and orange satin sleeveless gown which was covered in an elegant rose print.
索菲身穿黑橙端子的无袖长裙,上面印有优雅的玫瑰印花,看上去不可思议的美。
While her Imitation Game beau looked smart in a suit - the pair had their arms around one another as they posed for pictures - as they made a rare public appearance.
而她《模仿游戏》的情郎身穿西装,当上去精明英俊——在拍照的时候两个人的手臂环绕着彼此——表现得十分少见的抢镜。
Benedict is set to give out gongs on the night to the winners.
本尼迪克特当晚被选为为获奖者颁奖。
美文赏析:有一种魅力,叫做修养
体坛英语资讯:Manchester United announce Melitta as Clubs first official coffee partner
替罪羊(scapegoat)、败家羊(black sheep),为何英语中背锅的总是羊
中国最美图书馆火到国外,外媒纷纷为它打call!
39人命丧货柜车 英警方正在核实遇难者身份
国内英语资讯:China ready to further boost cooperation with ASEAN: FM
女性择偶时最看重的到底是什么?排在第一位的是……
国际英语资讯:Irans top leader says collapse of IS is defeat of U.S. in region
体坛英语资讯:Kenya s Obiri targets quest to recapture World Indoor circuit
张靓颖挤下霉霉和水果姐?维密表演嘉宾公布!
国内英语资讯:Beijing detains 18 after suburban apartment fire
体坛英语资讯:Pulis sacked as West Bromwich head coach (updated)
京东正式进军房地产市场 覆盖超20座城市
听说你一个人住?这些独居安全窍门要记好
关于伊丽莎白二世的26件趣闻 原来你是这样的女王[1]
川普:美国将再次将朝鲜列入支持恐怖主义国家名单
国内英语资讯:China calls for easing tension on Korean Peninsula issue
2017年12月英语六级作文范文:考研热潮
Food Choice 食品选择
2017年12月英语四级作文范文:休闲活动
全球五个最长寿国家:西班牙人靠午休
国内英语资讯:No relaxation in property curbs: authorities
三星指纹传感爆出重大漏洞
The Eye-contact in Communication 交流中的眼神接触
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
研究发现,英国500万烟民在过去一年中尝试戒烟
这些人婚姻不幸,但她们为什么不离婚
德国政府要求家长“毁掉”孩子的智能手表
国际英语资讯:Merkels CDU, President Steinmeier make appeals to avert German re-elections
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |