西班牙阿尔巴女公爵昨日去世,享年88岁。她是欧洲最富有、头衔最多的贵族之一,拥有许多华丽的宫殿和名贵艺术品。阿尔巴女公爵拥有的财产估计介于6亿至35亿欧元间。
满头白发及脸上尽是整型痕迹的阿尔巴女公爵常常登上西班牙八卦杂志,最近一次是她窝在小她24岁第3任丈夫的怀中。
年轻的时候阿尔巴也是个出了名的美人,然而多次的整容,包括丰唇、除皱、丰脸、拉皮,让她的嘴看起来异常的大,眼睛则缩成了一个小孔。面对外界的种种评论和挖苦,阿尔巴女公爵丝毫不为所动。她的着装品味在世人看来也很古怪。
2011年阿尔巴女公爵与小她一大截的公务员艾冯索·迪亚兹结婚,在典礼上大跳佛朗明哥舞,吸引了全世界的目光。
Spain's 18th Duchess of Alba, who died on Thursday aged 88, was one of Europe's wealthiest and most titled aristocrats, the owner of fabulous palaces and priceless works of art.
She died after a short illness, surrounded by family in the 14th century Palacio de Duenas in Seville, famous for its lemon-tree-filled courtyards and her favorite of her many properties.
Maria del Rosario Cayetana Alfonsa Victoria Eugenia Francisca Fitz-James Stuarty Silva, known to friends as 'Cayetana', was named by Guinness World Records as the world's most titled person.
She was 14 times a Spanish grandee, five times a duchess, once a countess-duchess, 18 times a marchioness, 18 times a countess and once a viscountess, according to the entry.
With her cloud of white hair and face moulded by plastic surgery, she was rarely out of the Spanish gossip magazines, most recently on the arm of her third husband, 24 years her junior.
Head of one of Spain's oldest aristocratic families dating back to the 1400s, and the third woman to hold the title of Duchess of Alba in her own right, her wealth is estimated at between 600 million and 3.5 billion euros.
"I don't like to talk about money. Many people confuse having cash with having assets - we've never had a lot of cash," she wrote in her autobiography.
Many of the palaces, castles and works of art belonging to the House of Alba have restrictions placed on their sale because of their historic importance for Spain.
The 13th Duchess of Alba was a muse of artist Francisco Goya in the 18th century and is rumored to be the subject of 'La Maja Desnuda', his famous portrait of a reclining nude which hangs in Madrid's Prado gallery.
The duchess tells in her autobiography of how Spanish artist Pablo Picasso asked her to pose nude to recreate the painting, but her conservative first husband forbade it.
Born in 1926 in a neoclassical palace in Madrid, she spent much of her childhood in London when her father was ambassador to Britain and where she dined with Winston Churchill and played with Princess Margaret.
Her father, an Anglophile and royalist, sided with dictator Francisco Franco at the beginning of Spain's Civil War but relations grew frosty as it became clear Franco would not reinstate a king as head of Spain.
The twice-widowed duchess first married aged 21 in 1947 to fellow aristocrat Luis Martinez de Irujo in a wedding on a scale to rival that of Britain's Princess Elizabeth later that year.
Wearing a pearl and diamond crown, she rode to Seville Cathedral in a horse-drawn carriage with thousands of well-wishers lining the streets to cheer her. The couple had six children.
She became a fixture of the international jet-set, hosting Audrey Hepburn and Jackie Kennedy on their visits to Spain and turning her Madrid palace over to French designer Yves Saint Laurent to stage a Dior fashion show in 1959.
An aficionado of bull-fighting and flamenco, she often took place of honor at bull-fights in her beloved Seville, usually sporting a magnificent 'mantilla' - the traditional Spanish lace veil worn over a high comb.
The duchess, who favored an eccentric clothing style, sporting beaded anklets and fishnet tights well into her eighties, married former Catholic priest Jesus Aguirre Ortiz de Zarate six years after the death of her first husband.
Her second husband died in 2001. Her courtship with dashing civil servant Alfonso Diez gripped the nation, aroused disapproval from Queen Sofia and was openly opposed by her six children.
Before tying the knot with 61-year-old Diez in 2011, the duchess divided her fortune between her offspring to silence their protests.
Although ill health kept her out of the public eye in later months, her most memorable recent image was when she flung off her shoes to perform an impromptu flamenco dance before a forest of cameras and well-wishers at her third wedding.
"Together we have a wonderful time. She's always asking: What shall we do next? She's unstoppable," said husband Diez in an interview in Vanity Fair magazine shortly before their marriage. "It often seems that I'm the older of the two."
命不该绝 车手两次躲过马航空难
乌克兰民间武装承认误击马航客机
196本书带你看世界
英国28岁学渣 驾考理论挂科110次
囧研究:女性穿红色衣服最易遭同性嫉妒
现代职业女性精英7个鲜为人知的秘密
看扒手如何欺骗你的大脑
素颜or美妆?化妆女性对男人更有吸引力!
禁烟10年 爱尔兰酒吧重获新生
《权力的游戏》领跑2017年艾美奖提名
巴西世界杯引发中国古诗预言热
艾玛•沃特森任联合国妇女署亲善大使 致官网崩溃
网络小说作家的大银幕之梦
美国资讯主播辱华 华裔参议员要求其辞职
马航乘客照片:如果失踪 它长这样
日本推带泡脚池度假列车 乘客边坐火车边泡脚
囧研究:相貌好看的人不容易生病
飞翔不是梦 世界首款飞行摩托上市
专家:导弹击中马航飞机 机上人员只能绝望等死
被击落的民航 细数历史上人为空难
日本人眼中理想女性身材 157厘米D罩杯
被拐16年后成选美冠军 少女终与家人团聚
囧研究:感情问题危害少女精神健康
人前潇洒人后愁 自己创业当老板的苦与甜
错过马航 英一家三口躲过一劫
世界上最大墓地 1400年埋葬500万人
天价中国圣杯 鸡缸杯2.8亿创纪录
商务写作:揭秘文体简洁的七大法宝
英国乔治小王子周岁生日照曝光 学会独立行走
荷兰旅客平静应对MH17航班坠机事故
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |