A creative Californian dad has raised the bar for Halloween costumes by making his toddler a hilarious suit made from LED lights along with a video that became an online sensation - with over 22 million views.
加利福尼亚州州一位极富创新精神的爸爸将万圣节的传统服装更新换代啦。他为自家的小宝宝用荧光灯管做了一身极富童趣的装扮,还拍摄了一段视频,这段视频如今在网上引起了轰动——浏览量已经超过2200万次。
Now that stick-figure costume has been upgraded to feature ears like Minnie Mouse and glow in many colors.
去年的那条“木棍人”套装已经升级了,它有老鼠米妮那样的圆耳朵,闪着五颜六色的光。
Hutain who is a photographer says he's also 'found himself in the LED stick figure costume business,' following last year’s success and that while the new glow suit isn't for sale yet, they will be sometime in the future.
甫田是一位摄影师,他说,继去年万圣节荧光灯服大受欢迎之后,他决定自己也要“跻身到荧光灯小人服装的生意中去”。今年的新服装开没有上市,但是很快就可以买到了。
For now, viewers can enjoy precious footage of his daughter who he calls, Glowy Zoey, as light up-Minnie Mouse illuminating cuteness in a dark room.
现在,大家可以欣赏到这段珍贵的视频,在视频里,他的小女儿——他把她唤作“闪闪发光的佐伊”——在黑暗的房间里变成了一只发光的老鼠米妮,煞是可爱。
Not only can Zoey light up any dim space, she can also change the color of her LEDs by making a loud sound.
穿上这身衣服,小佐伊不仅可以发光,可以变成平面的木棍小人,还会一大声叫、身上发光的荧光灯就变幻色彩。
The 2017 version of the costume had the LED strips hooked up to an Arduino microcontroller.
这套2017年新版的服装连接着一个微控制器装置。
The microcontroller is responsive to sound and has a button in the back of one of the ears along with two potentiometers and a microphone in the front of the costume.
这个微控制器装置是声音敏感装置, 在衣服的两个耳朵背后,各有一个按钮,连接着两个电压计,与衣服前端的一个扩音器相连接。
The outfit has 372 LEDS and 12 different modes.
这套服装共有372个荧光灯管,有12种不同的发光模式。
The vibrant costume is a hit with kids and parents alike as it's a sure-fire way to spot one's child in a crowd of costumed trick-or-treaters.
这套亮闪闪的装扮深受大人小孩的欢迎,因为对父母来说,穿着这种衣服,要在一堆穿着万圣节服装的讨要糖果的小朋友中找到自己的孩子就方便多了。
Grown-ups who have an inner child shining from within can also sport it on the outside with the adult stick figure version of Glowy Zoey.
“闪闪发光的佐伊”荧光灯管服还有成年人尺寸的,那些童心未泯的成年人也可以穿上它,将自己的童心展现出来。
体坛英语资讯:Uzbekistan scores twice as China exits Olympic tickets competition
国内英语资讯:Xi sends reply letter to U.S. elementary school students
新西兰的气温高到离谱,海滩上的海鲜自动熟了
习近平在联合国教科文组织总部的演讲(双语)[1]
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses unremitting efforts in COVID-19 control, coordination
体坛英语资讯:Gremio boss Renato released from hospital after heart surgery
国内英语资讯:China issues guideline on resuming work, production amid epidemic control
体坛英语资讯:German Vinzenz Geiger wins over Riiber again in Val di Fiemme at Nordic Combined World Cup
国际英语资讯:2 sons of Egypts ex-president Mubarak acquitted of corruption charges
读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”[1]
国内英语资讯:Wuhan conducts nucleic acid tests for all backlog of patients
国内英语资讯:Virus-hit Wuhans volunteer project attracts more than 10,000 applicants
国际英语资讯:Cambodia says ASEAN fully confident in Chinas capacity to contain COVID-19
美国公司推出新型人造猪肉,不是素的,是真肉
娱乐英语资讯:Feature: Serbia stages concert in support of Wuhan, China
瑞士手表风光不再?苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
体坛英语资讯:Hosts Switzerland pick up first curling win at Youth Olympics
国际英语资讯:Teachers strike puts over 2 mln kids out of school in Canada
体坛英语资讯:Iran beat China to win Tokyo Olympic berth of mens volleyball
国际英语资讯:Canadian cruise ship passengers stranded in Japan begin quarantine in Canada
瑞幸咖啡好硬气,声称疫情对生意影响不大
国际英语资讯:Egyptian president, Ethiopian envoy discuss Nile dam issue
国内英语资讯:Chinese ambassador hails Egypts support for Chinas fight against coronavirus
体坛英语资讯:Chinese mens singles shuttlers knocked out of Malaysia Masters quarterfinals
体坛英语资讯:Olympic champion Zhang Hong: Sports spirit shapes my life
体坛英语资讯:Flamengo eye move for Lilles Thiago Maia
体坛英语资讯:Kenya to host African qualifiers for wheelchair tennis World Team Cup
体坛英语资讯:Russians dominate winter triathlon in NE China
国际英语资讯:Putin, Erdogan discuss Syrias Idlib over phone
体坛英语资讯:UN Refugee Agency UNHCR is awarded the Olympic Cup 2019
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |