He was there to promote new movie Guardians Of The Galaxy. But Chris Pratt interrupted his Entertainment Tonight interview midway through to French braid a woman's hair.
克里斯·帕拉特接受《今夜娱乐》的采访,本来目的是为了宣传他的新片《银河护卫队》,不过,他中途打断了采访,为一个女孩编了一条法式麻花辫。
小编注:《今晚娱乐》是一个每日播出的电视娱乐资讯节目,由哥伦比亚广播公司电视台播出,遍及美国、加拿大(全球)和世界各地的许多国家。
The 35-year-old was discussing the fitness regimen he underwent to play Peter Quill in the film when an intern on the show arrived seeking his hair styling skills.
这位35岁的男演员当时正在讲述自己为了饰演电影中的彼得·奎尔一角而采用的养生健体之道,这时,节目组的一位实习生走过来,要跟他讨教他的美发技术。
And Pratt was more than happy to oblige as he had boasted of his styling talents on Instagram with what appeared to be a snap of his wife's braided locks.
帕拉特不胜荣幸的接受了女孩的邀请,他曾在图片分享网站上发了一张看似他妻子的编发照,以此炫耀自己的美发才能。
The actor captioned his photo: 'This is a weird thing to brag about but I did that glorious french braid.'
这个演员所写的图片标题如下:“那这种事炫耀似乎有些诡异,不过,这个完美的法式麻花辫确实是我编的!”
Pratt seemed to be just as proud of his televised endeavours as he expertly tied the woman's hair, even discussing the merits of a 'scrunchie' over a rubber band.
帕拉特非常专业的编着女孩的头发,似乎对此就像对自己在影视界的成就一样骄傲,他甚至还聊起了发束相对于橡皮筋的种种优点。
Midway through the hair weaving he exclaimed self-consciously: 'Gosh this is not embarrassing at all!'
编发编到一半,他还自言自语的感叹道:“哎哟,我一点也不觉得尴尬!”
When asked during the interview about his workouts regimen, which saw him lose a whopping 60lbs, he said there was 'a lot of crying' involved.
当他在采访中问及他减掉整整60磅体重所用的锻炼养生方法时,他说,这个过程中有不少“辛酸泪”。
ET then asked him what his wife Anna Faris thought of his new body.
接着,主持人问他,他的妻子安娜·法瑞斯对他的新体形是怎么看的。
'She's a feeder,' he admitted. 'The wife likes me better fat.'
“她喜欢喂我吃东西,”他承认说,“我老婆比较喜欢肉肉的我。”
'Don't blink... because pretty quick she's gonna be real happy,' he added, joking that his weight will go back up.
“别眨眼……因为很快她就会感到非常满意了。”他补充说,取笑自己会恢复体重的。
Following the Rules 遵守规则
《千与千寻》国内上映:一等就是18年
国内英语资讯:China releases white paper on financial services for small businesses
娱乐英语资讯:Chinese pianist Lang Lang gives concert in Madrid
国际英语资讯:Ireland-China trade, investment forum held in Dublin
国内英语资讯:China launches new BeiDou satellite
国际英语资讯:Thailand aims to become electricity hub of ASEAN
微信扫码购在德国赢得IF设计金奖,设计界奥斯卡
国内英语资讯:Xi asks business, cultural circles to make more contribution to China-Italy cooperation
体坛英语资讯:Di Maria spearheads PSGs Classique victory over Marseille
Netflix最新互动剧竟是贝爷的荒野求生
国际英语资讯:Trump claims liberation of all IS-controlled territory in Syria, Iraq
Black People 黑人
国内英语资讯:China, African countries vow to enhance cooperation
坐着吃饭比站着香?要想减肥请站着吃饭
体坛英语资讯:Wushu championships kick off in New York
国内英语资讯:Leading officials told to set example in Party education campaign
体坛英语资讯:Yuzuru Hanyu arrives at Japan, misses first day of practice at Saitama Worlds
国际英语资讯:Russias Putin to visit Israel: PM
国际英语资讯:Vietnam to launch 5G service soon: minister
麦当劳在时代广场开了家三层楼高的旗舰店
怎样和男朋友或者女朋友一起制定一个旅行计划
C罗开了个植发诊所,拯救西班牙的头发与经济
iPhone XI画风诡异
国际英语资讯:Italy hails decision to award Winter Olympics 2026 to Milan/Cortina
国际英语资讯:Security Council urges parties concerned to exercise maximum restraint in Gulf region
国际英语资讯:Golan Heights will always remain Arab Syrian territory: envoy
体坛英语资讯:Durant back for NBA Finals Game 5
美团、饿了么回应偷听质疑,网友:那怎么说啥就推荐啥
国内英语资讯:China, Italy agree to expand legislative exchanges
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |