This sea lion is one of the regulars at a fishery as she stands on her flippers patiently queuing up for her fish supper.
这头海狮是这个鱼贩的常客之一,它用鳍支撑着身体耐心地排着队等待它的金枪鱼晚餐。
The cheeky mammal made her way from the sea to the fish stall and waited for her turn for an hour.
这只厚脸皮的海狮从海里游上来爬到小铺等待它一小时后的晚餐。
After being given scraps of fish by the generous fishmonger, the sea lion made her way back to the sea.
当慷慨的鱼贩把剩下的零碎的金枪鱼喂给它后,这头海狮便原路返回游进海里。
The 38-year-old Colombian took the fishy photographs at a port a herring's throw from the sea. Mr Castro said: 'The sea lion is looking for fish scraps left over from the filleting process which is usually found in the fishing port.
38岁的哥伦比亚是在拍摄鱼类照片时发现这一有趣画面的。他来到这一港口是因为在这里能抓拍到鲭鱼飞出海面的画面。卡斯特罗先生说:“海狮寻着剩下的鱼类碎片找到鱼贩这的,在渔港商贩们经常要把鱼卸成很多块。”
I found it very interesting, I really enjoyed the moment because it's like the sea lion is a customer. 'I expected to find wildlife in large quantity; it was so surprising to see that the animals there are not afraid of humans.
我觉得这很有趣。我真的很享受这一时刻因为海狮似乎也变成了顾客。我希望能发现大量野生动物。居然能看到不怕人类的动物这真让我惊奇。
It was so funny to observe how it was standing on its back flippers.' The sea lion was standing for about an hour. It took several fish scraps and later jumped back into the sea.
观察它是如何用后鳍支撑着身体是一件有趣的事。这头海狮站着等了一小时。最后它吃到几条鱼然后摇摇晃晃爬回海里去了。
The fish being sold were Wizzard Fish and Bigeye tuna. 'The fishing stall is close to the sea, just 2½ metres away, and there is a raised platform 1½ metres above the surface of the water.
这里卖的通常是大眼金枪鱼。鱼摊离海边很近只有2.5米远,距海平面1.5米处设有一个平台。
To return to the water, it just jumps in.' Mr Castro said that this isn't a big deal for people who live there, he said: 'For locals it's normal.
“爬到海边后它便一头扎进海里不见了,”卡斯特罗先生说道。对生活在这里的人而言这没什么大不了。他继续说道:“当地人已经习以为常了。”
They are accustomed to the proximity of the wildlife, but they never touch the animals nor interact with them. 'I especially love the photos that show the harmony between man and animals, as a result of the respect for the wildlife in this community.
当地人已经习惯了野生动物的亲近举动,但他们从来不碰这些动物也不跟它们有所互动。我特别喜欢这些照片,因为它们反映了人与动物之间的和谐,这是全社会尊重野生动物的结果。
马特达蒙MIT演讲--失败是走向成功的最好盔甲!
克林顿为妻站台,自曝与希拉里的恋爱史
卡梅伦在苏格兰独立公投结果公布后的演讲[1]
习近平在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲(双语全文)
苹果CEO库克在华盛顿大学毕业典礼上的演讲[1]
2016奥巴马母亲节致辞
彭麻麻联合国演讲谈“中国梦”
习近平西雅图演讲(双语全文)[1]
希拉里参选视频(双语)
莫迪清华大学演讲全文[1]
一年一度最美英音:英女王2015圣诞致辞
习近平与卡梅伦联合记者会实录
凯特王妃在英国SportsAid40周年晚宴上的致辞
毁掉整个星期睡眠的坏习惯
中国大陆学生首登哈佛毕业典礼演讲台
习近平在气候变化巴黎大会开幕式上讲话(双语全文)[1]
英国女王2015议会演讲
桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者
我有一个梦想[1]
李克强2016夏季达沃斯演讲(双语对照)
新型显示屏薄如纸张 可随意弯曲
威廉王子登上中国综艺节目 宣传保护野生动物
习近平主席2015年新年贺词(双语)
纯正英音演讲,除了女王,还有凯特!
奥巴马精彩演讲:我们为什么要上学
撒切尔夫人英国国会辩论经典片段(双语)
马云纽约经济俱乐部英语演讲
习近平主席2016年新年贺词(双语全文)
Facebook桑德伯格加州大学伯克利分校2016毕业演讲--我从死亡中学到的东西
纯正英伦腔:英国女王2016年议会演讲
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |