International titles and adoration can go to a person's head but a Spanish soldier who was voted one of the hottest men in the world is determined to keep his boots on the ground. Despite winning the Mr Universe title recently, Ruben Lopez has vowed to continue learning and stick with his career in the army instead of seeking bigger or better things.
在国际头衔和荣誉面前,这位被选为世界最性感先生的西班牙士兵却决定脚踏实地。尽管最近获得了“宇宙先生”的美誉,鲁本·洛佩兹却不顾更广阔天地抛来的橄榄枝,仍宣誓继续服役。
Mr Lopez, who was born in Navas de San Juan, defeated 40 participants from all over the world to be crowned Mr Universe last September in Lima, Peru. The 22 year-old joined the Spanish Army in 2011. Despite having being named the most handsome man in the world, Mr López has no intention of giving up his army profession. He has been studying for his degree in physical education and working as a model. In 2013, the military man won the Beauty of Spain contest.
洛佩兹出生于西班牙的一个小村庄。去年九月,他在秘鲁利马举行的大赛的四十位选手中脱颖而出,成为了当届的“宇宙先生”。洛佩兹今年22岁,于2011年起服役于西班牙军队。尽管被誉为世界上最英俊的男人,洛佩兹仍无意放弃军队服役生涯。他一直努力学习,以获得物理教育方面的学位,并在业余兼职模特。2013年,赢得西班牙选美大赛的冠军。
In a brief video that provides a glimpse into his day job, the soldier said: 'I am still the same and I will be. Here in my work I am still just one more soldier. I still need to make efforts day by day and keep learning and improving.' The new Mr Universe, who has worked in the fashion industry since he was 14 years old, is treated as 'just another soldier' even though he is very handsome, according to female soldier Lorena.
在对日常工作简要介绍的短视频中,洛佩兹说:“我还是原来那个我,将来也不会变。在军队的工作中我还是一名士兵,也需要每天努力学习提升自己。”这位“宇宙先生”14岁开始涉足时尚行业,但对于军中一位女兵罗丽娜来说,尽管洛佩兹很是英俊,他在军中仍被看做普通士兵对待。
She said: 'He is one more among us but we have that feeling of "Wow, we are working with Mr Universe!" But, I don’t know, he is just one of us.' During the video Mr Lopez can be seen doing push-ups, running with colleagues, lifting weights, and putting on his boots, shirt and beret. The soldier can also be seen drinking coffee with colleagues.
她说,“他还是我们中的一员,但是我们还会感觉‘天呐,我们在和宇宙先生一起工作!’,但我也知道,他只是我们中普通一员。”在视频中,可以看到洛佩兹做俯卧撑,和同事一起跑步,举重,穿戴整齐。闲暇时间还和同事一起喝咖啡。
便宜又省时的可嚼咖啡块
研究:沉迷刷屏的人 可能短暂失聪
明星委员们在两会上都说了啥
喝什么饮料最解渴?居然不是水!
国内英语资讯:Chinese FM calls for solidarity of China, Africa
体坛英语资讯:Russia ready to face first challenge in FIBA Worlds, says coach
国际英语资讯:Opposition MPs plan to plot new course to stop PM from crashing out of EU with no deal
研究显示:个子矮的男性和身材胖的女性赚钱较少
2016年政府工作报告中的新亮点
双语学习改变脑结构 给脑健身
网坛女神作死之路:莎拉波娃服禁药惨遭禁赛
体坛英语资讯:Britains Konta races past Chinas Zhang Shuai into US Open fourth round
国际英语资讯:Whistleblower complaint on Trump released
许多人在宜家店里玩捉迷藏引发危险
发改委主任:中国不会出现第二次下岗潮
最登对最幸福的情侣?九个信号帮你判断
体坛英语资讯:China beat Cote dIvoire 70-55 in FIBA World Cup 1st round
聚焦两会教育“好声音”
2016政府工作报告中的20个金句
中国人随时随地亚洲蹲 老外说臣妾做不到啊
为何我们不把垃圾发射到太阳上?
男人绝对不能对女人说的八句话
巧手妈妈为女儿花样编发:这不是发型是艺术
中国网友:“阿尔法狗”敢挑战麻将么?
盘点那些营养价值被低估的美味
谷歌机器人VS李世石:人机斗棋 你猜谁会赢
我救了卖冰淇淋的叔叔!
中国180万煤炭和钢铁工人面临下岗
从里到外都倒立的房子你敢来住吗
“两高”工作报告要点双语对照
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |