时尚瞬息万变,兜兜转转,但是有一些时尚单品,已经不值得你一买再买。时尚专家Michael St. Michael指出,以下这8种时尚单品,应速速从购物车中删除。
Big-framed sunglasses
大框太阳镜
"No longer is it chic to hide behind big framed sunnies," St. Michael told INSIDER. "It's all about thin frames. This also translates into eyewear, but there is some leniency to this rule for viewing specs."
圣·迈克尔告诉内幕网说:“戴大框太阳镜已经不再时髦。现在流行的是细框太阳镜。其他眼镜也一样,不过大框眼镜还稍微好点。”

Animal Fur
动物毛皮
Although faux fur is okay, St. Michael suggests staying away from anything that is made of real animal fur.
尽管人造毛皮可以被接受,但圣·迈克尔建议不要买任何真毛皮制品。
"No exceptions to this rule. Animal fur is disgusting and cruel. Go faux," he told INSIDER.
他告诉内幕网说:“没有例外。动物毛皮既恶心又残忍。还是买人造毛皮制品吧。”
Designer t-shirts
名牌T恤
St. Michael explains that there's no point in spending big bucks on a simple, designer t-shirt when a much cheaper option can be easily found.
圣·迈克尔解释说,花大钱买简单的名牌T恤没有意义,你可以轻而易举地找到价格低廉得多的类似T恤。
"There's no need to pay top dollar for a plain white t-shirt. That's just plain senseless!"
“没必要花那么多钱买一件简单的白T恤。这种行为很愚蠢!”
Designer espadrilles
名牌帆布鞋
"Traced back to the 14th century, espadrilles were favorable to peasants because they were designed to be disposable. It's actually absurd that anyone would pay $500-$1000 for designer espadrilles," St. Michael told INSIDER. "It doesn't matter who made it, it will most certainly fray."
圣·迈克尔告诉内幕网说:“早在14世纪时,帆布鞋很受农民欢迎,因为它们可以穿完就扔。花500美元(约合人民币3556元)到1000美元买一双名牌帆布鞋,其实很荒谬。无论帆布鞋出自谁的手,都肯定会磨损。”
espadrille['espədrɪl]: n. 帆布便鞋;登山帆布鞋
Synthetic fabrics
化纤面料
When shopping for any clothes, it's also important to evaluate the fabric they're made of.
在买衣服时,查看衣服面料也很重要。
"Not only are [synthetic fabrics] bad for your health as they are made from toxic chemicals, they are awful for the environment," St. Michael said.
圣·迈克尔说:“有毒的化纤面料不但对健康不利,而且对环境也很有害。”
Treated fabrics
经过处理的面料
Like synthetic fabrics, St. Michael suggests that consumers should stop buying treated fabrics although they may seem like great options.
和化纤面料一样,圣·迈克尔建议说,消费者应该停止购买经过处理的面料,尽管这些面料似乎是不错的选择。
"Wrinkle-free/stain-free may seem like a convenience but just like the above the clothing, [it] is treated with toxic chemicals which is bad for health/environment. Invest in a good steamer," he told INSIDER.
他告诉内幕网说:“抗皱防污渍似乎很方便,但就和化纤面料一样,这种面料经过有毒化学物质的处理,对健康和环境都有害。还是买个熨斗,自己把衣服烫平整吧。”
Fishnets
网眼袜
Fishnet stockings, plainly and simply, are always a mistake to buy.
简而言之,购买网眼袜就是个错误。
"The exception: good for entertainers and Halloween costumes," he said.
他说:“不过有个例外:网眼袜适合演出和万圣节装扮。”
Kitten Heels
中跟鞋
"They're hardly heels. Go buy yourself some flats," he told INSIDER.
他告诉内幕网说:“中跟鞋一点也不优雅,和高跟鞋差远了。不如给自己买几双平底鞋。”
超人 Superman
如果生命重来 If Life Comes Back Again
我有一个秘密 I Have a Secret
特朗普上任后或“打飞的”往返白宫
六个词告诉你世界互联网大会为啥选在乌镇
我的业余爱好My Hobby
我的缺点 My Weakness
小男孩的礼物 The little Boys Present
特朗普改口疾如风 医改、美墨高墙均可商议
参观博物馆 Visiting the Museum
难过的事情 The Sad Thing
严厉的爸爸 My Severe Father
一个勇敢的孩子 A Brave Child
一次愉快的旅程 A Happy Trip
竞争 Competition
我喜欢派对 I Like Party
放风筝 Flying the Kite
道歉 Apologize
用吃来减压!10种可以减压的神奇食物!
童年Childhood
奥巴马真认可川普当总统?白宫会晤意味深长
卸任后更有钱途!卡梅伦华尔街演讲 时薪12万
饭后散步Walk After Dinner
停不下来 Cant Stop Eating
爱使我成长Love Makes Me Grow Up
我想要学游泳 I Want to Learn Swimming
我最喜欢的动物My Favorite Animal
美丽的街道Beautiful Street
我最喜爱的音乐 My Favorite Music
我喜欢喝茶I Like Drinking Tea
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |