A widower who lost his wife to Alzheimer's 72 years after their first kiss has touched hearts across Britain by penning a moving poem in her memory. Bob Lowe, 93, described the deep loneliness he has felt since his wife Kath died three years ago in his work Ode to Kath.
自第一次亲吻,第一次心灵相通,这对英国夫妇已结发72年。然而妻子因阿兹海默症去世,丈夫为纪念妻子写下了动人的诗篇。93岁的鲍勃·路易在《致凯西》中表达了自从三年前妻子逝世后他内心深切的孤独。
Their relationship survived the Second World War and they were together for six more decades. But the terrible disease took its toll in her later years, until one day she asked him: 'Where's Bob?'
他们共同经历过二战,携手度过六十载春秋。然而可怕的疾病却缠上了凯西,有一天她问他:“鲍勃去哪了?”
Ode to Kath begins with the words: 'I am alone, now I know it's true. There was a time when we were two.'
《致凯西》是这样开头的:“吾身孑然尚已知,却念与尔同枝时。”
The poem prompted an instant outpouring of support yesterday after Bob read out his work on BBC Radio 4 and 5 Live to raise awareness of a loneliness helpline. BBC bosses said 'We've been overwhelmed by reaction from across the world since. People have wanted to share their experiences saying Bob's poem had made them realise they were not alone in their loneliness and grief. '
当鲍勃昨天在BBC第4、5频道念出他的诗以期引起公众对孤独老人的关注时,引起了极大反响。BBC高层表示,“我们收到了来自世界各地的极大反响。大家说鲍勃的诗使他们意识到这种孤独和悲伤都不只发生在自己身上,他们想要分享自己的经历。”
Bob and Kath met in 1937 but were separated when the Second World War broke out in 1939. Despite the distance, they sent each other love notes and photographs and Bob proposed to his love while he was on active service. They wed in 1946 upon his return and a friend who worked for Kodak recorded their wedding video in colour. They went on to have two daughters and a son. Bob said: 'Well, you're going back to 1937, I met my Kath. She was lovely.
鲍勃和凯西相遇在1937年,当1939年二战爆发后他们被迫分开。然而距离隔不开思念,他们互相邮寄情信和照片,鲍勃在服役时向凯西求了婚。1946年,鲍勃退役归来,两人结婚,一位在柯达工作的朋友为他们的婚礼做了彩色录像。他们育有两女一子。鲍勃说,“最美好的时光就是1937年,我遇到凯西那一天。”
美国法官阻止川普总统指令
听说,最近流行“迷你KTV”?
书面表达:目前,中国已经进入汽车社会,越来越多的汽车正走进寻常百姓家
美国民调:特朗普、民主党、共和党,谁都不受青睐
体坛英语资讯:Wolfsburg sack sporting director Allofs
国际英语资讯:Putin, Abe promise cooperation amid Russia-Japan territorial disputes
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom to revise water pollution prevention law
鲍勃•迪伦诺贝尔获奖感言
国内英语资讯:Nanjing Massacre remembered by Chinese community in San Francisco
上海“绿色账户” 垃圾分类积分可换购商品
Telltale signs?
大马士革机场附近发生爆炸
感恩母亲 Be Thankful to My Mother
国内英语资讯:China eyes better military relations with the U.S.: spokesman
Last night,I watched TV until nearly 12 O'clock,短文改错
国内英语资讯:China, Cambodia vow to further enhance ties
To-do list
你以为这是单车?其实它是台跑步机
《沉默的羔羊》导演乔纳森•戴米去世
国内英语资讯:Commentary: Respecting each others core interests key to healthy China-U.S. relations
六级备考:24个六级必背听力难词
国内英语资讯:Chinas vice premier stresses implementation of poverty alleviation measures
一周热词榜(12.3-9)[1]-9)
给你讲讲法国最热总统候选人的传奇婚姻
如果你足够幸运,仅需2.5美元这座庄园就属于你
6个让自己早起的终极绝招,跟赖床说再见!
耶鲁大学称特朗普显然有精神病,美国危险
国内英语资讯:Top political advisor stresses patriotism in seminar on Xian Incident
国内英语资讯:Switzerland, China should jointly voice opposition to protectionism: Chinese FM
和牛好吃的秘诀:喂牛吃巧克力
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |