A widower who lost his wife to Alzheimer's 72 years after their first kiss has touched hearts across Britain by penning a moving poem in her memory. Bob Lowe, 93, described the deep loneliness he has felt since his wife Kath died three years ago in his work Ode to Kath.
自第一次亲吻,第一次心灵相通,这对英国夫妇已结发72年。然而妻子因阿兹海默症去世,丈夫为纪念妻子写下了动人的诗篇。93岁的鲍勃·路易在《致凯西》中表达了自从三年前妻子逝世后他内心深切的孤独。
Their relationship survived the Second World War and they were together for six more decades. But the terrible disease took its toll in her later years, until one day she asked him: 'Where's Bob?'
他们共同经历过二战,携手度过六十载春秋。然而可怕的疾病却缠上了凯西,有一天她问他:“鲍勃去哪了?”
Ode to Kath begins with the words: 'I am alone, now I know it's true. There was a time when we were two.'
《致凯西》是这样开头的:“吾身孑然尚已知,却念与尔同枝时。”
The poem prompted an instant outpouring of support yesterday after Bob read out his work on BBC Radio 4 and 5 Live to raise awareness of a loneliness helpline. BBC bosses said 'We've been overwhelmed by reaction from across the world since. People have wanted to share their experiences saying Bob's poem had made them realise they were not alone in their loneliness and grief. '
当鲍勃昨天在BBC第4、5频道念出他的诗以期引起公众对孤独老人的关注时,引起了极大反响。BBC高层表示,“我们收到了来自世界各地的极大反响。大家说鲍勃的诗使他们意识到这种孤独和悲伤都不只发生在自己身上,他们想要分享自己的经历。”
Bob and Kath met in 1937 but were separated when the Second World War broke out in 1939. Despite the distance, they sent each other love notes and photographs and Bob proposed to his love while he was on active service. They wed in 1946 upon his return and a friend who worked for Kodak recorded their wedding video in colour. They went on to have two daughters and a son. Bob said: 'Well, you're going back to 1937, I met my Kath. She was lovely.
鲍勃和凯西相遇在1937年,当1939年二战爆发后他们被迫分开。然而距离隔不开思念,他们互相邮寄情信和照片,鲍勃在服役时向凯西求了婚。1946年,鲍勃退役归来,两人结婚,一位在柯达工作的朋友为他们的婚礼做了彩色录像。他们育有两女一子。鲍勃说,“最美好的时光就是1937年,我遇到凯西那一天。”
国内英语资讯:Over 2,600 exhibitors gather at annual intl jewelry show in Hong Kong
体坛英语资讯:Wu Leis jersey sells 10,000 replicas in China: official sponsor
国内英语资讯:Senior CPC official meets Panchen Lama
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets senior French diplomat, former US official
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for Jing-jin-ji integrated development
国内英语资讯:China stock market to see big capital inflow in 2019 upon MSCI weight decision, UBS says
国内英语资讯:App launched to promote preferential policies across Taiwan Strait
美国前总统奥巴马将联手NBA??!
国内英语资讯:Chinese scientists find therapeutic target of common liver cancer
冬天涂润唇膏?研究显示你的嘴唇可能越来越糟!
体坛英语资讯:Brazilian striker Dourado set for China move
体坛英语资讯:Bolivia name squad for Nicaragua friendly
国内英语资讯:Typhoon committees annual session opens in China
国内英语资讯:China, Russia, India to strengthen cooperation after foreign ministers meeting
吃饭的时候刷手机?你就等着变胖吧!
国内英语资讯:China opposes military intervention in Venezuela, envoy says
国内英语资讯:CPC Central Committee publishes directive to enhance political work
体坛英语资讯:Arrizabalaga apologizes for refusing to be substituted in Carabao Cup final
大学毕业生工作一年,挣的钱还不如一个许愿池
国内英语资讯:Chinese commerce official calls on EU to be open, inclusive
国内英语资讯:Top political advisory body prepares for annual session
体坛英语资讯:Kenyas Obiri targets world Cross Country medals in Denmark
体坛英语资讯:Former Olympic champ Zhang Jun confirmes run for BWF deputy president
中国的这件羽绒服在国外超火爆!老外都赞不绝口
体坛英语资讯:Solskjaer looks for positives from Man Ut injuy list
国内英语资讯:Weekly policy snapshot of Chinese economy
体坛英语资讯:Lazio, Milan draw 0-0 in Italy Cup semi-final
体坛英语资讯:German veteran Nowitzki open to another season in NBA
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses control over African swine fever
国产羽绒服在美卖疯了,纽约街头撞衫率爆表!加拿大鹅:我不要面子吗
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |