A widower who lost his wife to Alzheimer's 72 years after their first kiss has touched hearts across Britain by penning a moving poem in her memory. Bob Lowe, 93, described the deep loneliness he has felt since his wife Kath died three years ago in his work Ode to Kath.
自第一次亲吻,第一次心灵相通,这对英国夫妇已结发72年。然而妻子因阿兹海默症去世,丈夫为纪念妻子写下了动人的诗篇。93岁的鲍勃·路易在《致凯西》中表达了自从三年前妻子逝世后他内心深切的孤独。
Their relationship survived the Second World War and they were together for six more decades. But the terrible disease took its toll in her later years, until one day she asked him: 'Where's Bob?'
他们共同经历过二战,携手度过六十载春秋。然而可怕的疾病却缠上了凯西,有一天她问他:“鲍勃去哪了?”
Ode to Kath begins with the words: 'I am alone, now I know it's true. There was a time when we were two.'
《致凯西》是这样开头的:“吾身孑然尚已知,却念与尔同枝时。”
The poem prompted an instant outpouring of support yesterday after Bob read out his work on BBC Radio 4 and 5 Live to raise awareness of a loneliness helpline. BBC bosses said 'We've been overwhelmed by reaction from across the world since. People have wanted to share their experiences saying Bob's poem had made them realise they were not alone in their loneliness and grief. '
当鲍勃昨天在BBC第4、5频道念出他的诗以期引起公众对孤独老人的关注时,引起了极大反响。BBC高层表示,“我们收到了来自世界各地的极大反响。大家说鲍勃的诗使他们意识到这种孤独和悲伤都不只发生在自己身上,他们想要分享自己的经历。”
Bob and Kath met in 1937 but were separated when the Second World War broke out in 1939. Despite the distance, they sent each other love notes and photographs and Bob proposed to his love while he was on active service. They wed in 1946 upon his return and a friend who worked for Kodak recorded their wedding video in colour. They went on to have two daughters and a son. Bob said: 'Well, you're going back to 1937, I met my Kath. She was lovely.
鲍勃和凯西相遇在1937年,当1939年二战爆发后他们被迫分开。然而距离隔不开思念,他们互相邮寄情信和照片,鲍勃在服役时向凯西求了婚。1946年,鲍勃退役归来,两人结婚,一位在柯达工作的朋友为他们的婚礼做了彩色录像。他们育有两女一子。鲍勃说,“最美好的时光就是1937年,我遇到凯西那一天。”
直男们对女人化妆的看法
国际英语资讯:At least 31 dead in school bus crash in Tanzania
淘气的表妹 My Naughty Cousin
完美的世界 The Wonderful World
如果一夜暴富,该如何处理这些钱?
国际英语资讯:India successfully launches South Asia satellite
国际英语资讯:Hamas elects Haniya as new chief of Islamic movement
体坛英语资讯:FIFA lifts Lionel Messi international ban
蒂勒森要求东盟降低和朝鲜的外交关系
国际英语资讯:French voters brace for decisive round of presidential election
英语四级作文范文:人工智能
那些有关爱情的习语(一)
国内英语资讯:(BRF) China publishes book about the Belt and Road Initiative in 14 languages
体坛英语资讯:Zambia to host first Africa Cup tournament for Chinese kung fu
博科娃总干事2017年世界图书日和版权日致辞
2017年6月英语四级作文模板:应用写作型范文
国产客机C919将迎首飞
国际英语资讯:Japanese govt examining deployment of cruise missiles in future: media
国内英语资讯:Spotlight: Aviation experts hail strong momentum of Chinas aviation industry
最新调查发现 微信正在改变人们的生活
女王的家臣突然召开紧急会议,要驾崩了吗?
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets Philippine presidential communications secretary
体坛英语资讯:Chinas winter sports industry ushers in golden age
国际英语资讯:UN Security Council slams attack against blue helmets in South Sudan
国内英语资讯:Forty five sentenced for deadly Shenzhen landslide
脸书正在研发新技术 希望能终结密码时代
国际英语资讯:Iran launches Mideast biggest energy exhibition
体坛英语资讯:Messi, Suarez and Neymar all score as Barca win 4-1 at home to Villarreal
2017年6月英语四级作文模板:图表图画型范文
关于建立“文明古国论坛”的雅典宣言
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |