A popular tourist destination in Chongqing, a major city in southwest China, has devoted a portion of its pavement for mobile phone users too entranced by the activity on their screens to avoid other pedestrians.
在重庆市的一个景区里,有一条专供手机爱好者的人行道,在这上面步行,可以供低头族们头也不抬地一直盯着手机屏幕而不用担心与其他行人相撞。
Another section of the pavement bans phone users.
这条被一分为二的人行道的另半边则禁止行人使用手机。
In July, National Geographic commissioned a similar stretch of pavement in Washington DC, in a brief experiment testing human behaviour.
今年7月,美国国家地理栏目曾因一项验证人类行为的实验,在美国华盛顿的一条人行道上做过相同的划分。
Chongqing's new sidewalk attracted ridicule on Weibo, China's version of Twitter.
重庆的这条新人行道在中国的微博上引发了大家的各种吐槽。
"Am I supposed to jump to the other side of the path when I get an incoming phone call?" one user questioned.
“如果我手机响了,我要接电话是不是得跳到另半边才能接呢?”一位网友吐槽说。
"Maybe they can even build one traffic lane especially for drunk drivers in the future," sniffed another.
“也许以后还可以专门为喝酒的司机建一条专用道。”另一位网友吐槽道。
Indeed, the ploy seems to have created a new problem: street congestion, as hordes of people stop in their tracks to snap photos of the special sidewalk.
的确,这种做法可能会导致另一个新问题—道路拥挤。为什么呢?因为会有一大群行人停在路上对着这条特殊的人行道拍照哪。
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精美散文:爱你所做 做你所爱
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
爱情英语十句
精美散文:守护自己的天使
如果生命可以重来(双语)
伤感美文:人生若只如初见
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
精选英语美文阅读:木鱼声声
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
美文:爱的奇迹
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
双语美文欣赏:孤独人生
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
双语散文: Optimism and Pessimistic
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
美文阅读:青春物语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |