David Cameron today issues a highly personal plea to the people of Scotland not to ‘rip apart’ the United Kingdom.
英国首相大卫•卡梅隆今日发出了一项个人呼吁,请求苏格兰人民不要“撕裂”联合王国。
The Prime Minister tells Scots that the rest of the UK ‘desperately wants you to stay’.
卡梅隆在呼吁中告诉苏格兰人民,联合王国的其他地区“非常希望你们留下来”。
But he warns there will be no second chances after next week’s referendum: ‘If the UK breaks apart, it breaks apart for ever.’
但他同时也提出警告,苏格兰人民在下周公投后不会再有第二次机会:“如果联合王国破裂了,那就是永远破裂了。”
In his passionate defence of the 307-year-old Union, he says the UK family of nations has ‘punched above its weight for centuries’ – and cites as evidence the Industrial Revolution, the abolition of slavery and victory in the First World War.
他激情洋溢地为历经307年的联合王国做了辩护,他称联合王国“在过去几个世纪中的发展一直都超出了人们的预期”,并以工业革命、推翻奴隶制度以及一战的胜利为例。
Mr Cameron also puts party hostilities aside to back a last-ditch plan unveiled by his former foe Gordon Brown to fast-track new powers for Edinburgh.
卡梅隆还把党派的敌对先搁置一边,全力推进其之前的对手戈登•布朗公布的一则计划,作为最后防线,计划将快速为爱丁堡提供新动力。
‘Our message to the Scottish people will be simple: We want you to stay,’ he writes. ‘Together, the United Kingdom embodies the values the world looks on with awe and envy.’
他在呼吁中写道,“我们向苏格兰人民传达的信息非常简单:我们希望你们留下来,联合王国作为一个整体所体现的价值为世界所敬畏和羡慕。”
The Prime Minister had not planned to be in Scotland until early next week, when he is expected to make another visit.
卡梅隆原本计划最早于下周早些时候前往苏格兰处理其他事务。
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
国内英语资讯:China, Cote dIvoire agree to promote bilateral ties to higher level
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
研究表明 多吃油性鱼类可助降低24%老年疾病
国内英语资讯:Xi stresses building pilot FTZs toward new heights of reform, opening-up
国内英语资讯:China Focus: China-made large amphibious aircraft AG600 starts tests on water
国内英语资讯:Top political advisor stresses poverty relief, religious work in Tibet
体坛英语资讯:Ghana qualifies for 2019 Africa U-20 championship in Niger
国内英语资讯:China rolls out further tax cuts in support of real economy
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
谢谢你让我们认识“樱桃小丸子”!
警惕新冷战绑架中美关系
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
国内英语资讯:Chinese vice president meets delegation of Japan-China Society
解放双手的雨衣火遍英国,竟是抖音玩剩下的?
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
体坛英语资讯:Four things we learned from European Supercup
体坛英语资讯:Genoa, Sampdoria matches postponed in wake of deadly bridge collapse
报告显示 超九成手机APP在获取用户隐私信息
国内英语资讯:Xi stresses aesthetic education for youths healthy growth
国内英语资讯:2018 FOCAC Beijing Summit: What to expect
国内英语资讯:Thailand, China to jointly facilitate trade, investment to oppose protectionism
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
美国宇航局推出太空自拍APP 让你秒变宇航员
情感专家告诉你:如何“科学地”说分手
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
国内英语资讯:China, Japan have broad prospects for economic, trade cooperation: vice premier
国内英语资讯:Top legislator highlights Chinas adherence to win-win cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |