David Cameron today issues a highly personal plea to the people of Scotland not to ‘rip apart’ the United Kingdom.
英国首相大卫•卡梅隆今日发出了一项个人呼吁,请求苏格兰人民不要“撕裂”联合王国。
The Prime Minister tells Scots that the rest of the UK ‘desperately wants you to stay’.
卡梅隆在呼吁中告诉苏格兰人民,联合王国的其他地区“非常希望你们留下来”。
But he warns there will be no second chances after next week’s referendum: ‘If the UK breaks apart, it breaks apart for ever.’
但他同时也提出警告,苏格兰人民在下周公投后不会再有第二次机会:“如果联合王国破裂了,那就是永远破裂了。”
In his passionate defence of the 307-year-old Union, he says the UK family of nations has ‘punched above its weight for centuries’ – and cites as evidence the Industrial Revolution, the abolition of slavery and victory in the First World War.
他激情洋溢地为历经307年的联合王国做了辩护,他称联合王国“在过去几个世纪中的发展一直都超出了人们的预期”,并以工业革命、推翻奴隶制度以及一战的胜利为例。
Mr Cameron also puts party hostilities aside to back a last-ditch plan unveiled by his former foe Gordon Brown to fast-track new powers for Edinburgh.
卡梅隆还把党派的敌对先搁置一边,全力推进其之前的对手戈登•布朗公布的一则计划,作为最后防线,计划将快速为爱丁堡提供新动力。
‘Our message to the Scottish people will be simple: We want you to stay,’ he writes. ‘Together, the United Kingdom embodies the values the world looks on with awe and envy.’
他在呼吁中写道,“我们向苏格兰人民传达的信息非常简单:我们希望你们留下来,联合王国作为一个整体所体现的价值为世界所敬畏和羡慕。”
The Prime Minister had not planned to be in Scotland until early next week, when he is expected to make another visit.
卡梅隆原本计划最早于下周早些时候前往苏格兰处理其他事务。
崩溃"怎么说?
“真把我给气炸了”怎么说?
“让我们做朋友”的地道表达
疯狂口语241句(3)
“把事情弄糟”怎么说?
与“龙”有关的英语表达
今天你抱怨了吗?
和天气有关的美国俚语
教你如何哄孩子睡觉
口语中总想不起的英文短语
“抢手货”英语怎么说?
老外“左右为难”时是怎样的呢?
疯狂口语241句(4)
关于“Work”的表达
户外经典英语50句(4)
与狗相关的英文表达
平时说得最多的短语
用英语表达世界各国节日2
和生病有关的常用语4
和“fish”有关的习语
“银幕初吻”怎么说?
五颜六色的日常用语
和生病有关的常用语5
在咖啡厅需要明白的英文单词
品电影译名学地道英语
“冷死了”怎么说?
日常交际美语
“heel”的习惯用语
与“lip”有关的习惯用语
和生病有关的常用语6
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |