所在位置: 查字典英语网 > 双语阅读 > 时事 > 日本首相承诺加入泛太平洋伙伴关系会谈

日本首相承诺加入泛太平洋伙伴关系会谈

发布时间:2013-01-30  编辑:查字典英语网小编

Japanese prime minister Yoshihiko Noda has pledged to join talks on a domestically controversial pan-Pacific free trade agreement, signalling his intention to make trade a battleground of the general election.

日本首相野田佳彦(Yoshihiko Noda)承诺,日本将加入关于一项泛太平洋自由贸易协议的会谈,尽管这项协议在日本国内备受争议。此举表明,野田有意将贸易作为大选议题之一。

Mr Noda said Japan’s entry into the Trans-Pacific Partnership, an issue that has generated fierce opposition from agricultural interests and even colleagues within his party, would be a feature of the manifesto for his Democratic party.

野田表示,民主党将把日本加入泛太平洋伙伴关系(Trans-Pacific Partnership,简称TPP)作为竞选纲领的一大特色。此事已招致农业利益团体甚至民主党内部分人士的强烈反对。

“We will simultaneously pursue the TPP and a trilateral free-trade agreement among Japan, China and South Korea. This stance will be outlined in our election manifesto, Mr Noda said in the southern city of Fukuoka on Saturday, referring to a separate three-way initiative between east Asia’s three biggest economies. Japan must hold elections by next summer.

野田上周六在日本南部城市福冈表示:“我们将同时寻求加入TPP和与中国、韩国达成三方自由贸易协议。这一立场将在民主党的竞选纲领中得到体现。野田此处所指的三方协议是东亚三大经济体之间要达成的另一项协议。日本必须在明年夏天之前举行大眩

The TPP, a grouping of nations pursuing economic integration since 2006, has become the focus of multilateral efforts to lower barriers to the trade of goods and services in the region.

在TPP协议框架下,多个国家自2006年起就开始寻求经济领域的融合。该协议现已成为降低太平洋地区产品及服务贸易壁垒的多边努力的焦点。

Yet, Japan’s government has long wavered on entry into the pact, which is supported by most consumer and industry groups, but opposed by the farming lobby.

但长期以来日本政府在是否加入TPP的问题上一直摇摆不定。加入TPP得到绝大多数日本消费品企业和工业企业的支持,但遭到农业游说团体的反对。

By setting out his stall, Mr Noda may be seeking to shore up flagging public support for his party while exploiting divisions within the main opposition Liberal Democrat party.

野田亮出自身立场也许是为了提振民主党的公众支持率、同时利用主要反对党日本自民党(LDP)的内部分歧。

The LDP has yet to make clear its position on Japan’s entry into TPP talks under its new leader, Shinzo Abe. In the past, Mr Abe has said he prefers bilateral trade agreements.

在新党魁安倍晋三(Shinzo Abe)的领导下,自民党尚未表明其对日本加入TPP会谈一事的立常安倍晋三以前曾表示,他更倾向于双边贸易协议。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限