More than £20,000 has been stolen from four passengers aboard the doomed MH370 flight.
马航失联客机MH370四乘客账户日前被盗走2万多英镑。
Five months after the Malaysia Airlines flight went missing, mysterious withdrawals totaling 111,000 RM (£20,916) have been recorded, reports claim.
在马来西亚航空公司MH370客机失联5个月后,机上4名乘客的银行账户中有2万多英镑(11.1万马来西亚林吉特,约合21.5万元人民币)离奇被盗。
A bank in Kuala Lumpur, Malaysia, reported the apparent discrepancies in their accounts on July 18, before lodging a police complaint, Assistant Commissioner to the crime investigation department Izany Abdul Ghany revealed.
据马来西亚犯罪调查局副局长埃扎尼透露,吉隆坡的一家银行记录显示,7月18日失踪客机MH370的4名乘客的账户出现明显变动,目前警方已经介入调查。
It comes as the search team prepares to conduct a deep-water search across 60,000 square kilometres of the Indian Ocean.
而此时,MH370的搜救队也已准备在6万平方公里的印度洋海域开展深水搜索工作。
According to reports, the transactions were made on July 18 when money from the accounts of three passengers was transferred to the account of a fourth passenger before it was removed.
据称账户变动发生在7月18日,当天,三名乘客账户的钱先被转移到第四名乘客的账户里,然后被全部取走。
'We are investigating the case as unauthorised access with intent to commit an offence,' Izany said, according to the Mirror. 'We are getting CCTV footage from the bank to identify the suspects involved.'
“这个取款的人未经批准,属于故意作案,目前我们正在调查中。”埃扎尼告诉镜报记者,“我们正在通过银行的闭路电视录像来确认嫌犯身份。”
A source told the New Straits Times: 'We believe the suspect withdrew the money through the fourth victim's account via several automated teller machines (ATMs) in the Klang Valley.'
《新海峡时报》得到的消息称:“我们认为,嫌犯是在巴生谷用第4个遇难乘客的账户分别在多家自动取款机上将钱取走的。”
Efforts to locate Flight MH370 have spanned more than five months, making it one of the most expensive searches for a plane in aviation history.
MH370失联客机的搜索工作目前已经持续了5个多月,成为航空史上搜索花费最高的飞机。
The Joint Agency Coordination Centre claims the rescue operation is making 'good progress'.Teams are still scanned a 60,000-square-kilometre area in the Indian Ocean, with a deep-water search planned for September.
联合机构协调中心则表示,搜救行动“进展良好”。搜索队计划在9月份对6万平方公里的印度洋海域开展深水搜索工作。
Flight 370 disappeared mysteriously in March with 239 people on board after diverging from its planned route from Kuala Lumpur to Beijing.
今年3月份,原定于从吉隆坡飞往北京的马航MH370客机在偏离行驶路线后神秘失踪。
The airline was widely criticised for its handling of the crisis.
马来西亚航空公司对该事件的处理饱受指责。
In a desperate bid to save face following two major disasters within months, bosses are now considering rebranding the airline.
几个月内接连发生两次重大事故,马航为了挽回颜面,目前正在考虑重塑公司形象。
Officials said they are looking at a number of options to restructure the business which could include changing its name.
马航官方表示,他们正在考虑多种重组公司业务的方案,其中包括更改公司名字。
Among the other changes the Malaysian flag carrier is considering are new routes and expanding out-sourcing to increase profitability.
除此之外,马航也在考虑增加新航线和扩大外包业务量来增加公司盈利。
It follows the death of 298 passengers after flight MH17 was shot down over Ukraine on July 17 and the disappearance of flight MH370 on March 8, which was carrying 239 passengers and crew.
继3月8日载有239名乘客和机组人员的马航MH370客机失联后,马航另一架客机MH17又于7月17日在乌克兰上空被击落,造成机上298名乘客遇难。
The Malaysian flag carrier will also seek new investors to rebuild its business.
马航表示也会寻找新的投资者来重建公司业务。
麦当劳、奥迪等品牌纷纷推出“社交隔离版”logo
英雄新传:有他们的冰雪逆行,才有今天的春暖花开
英雄新传:武汉环卫工人:平凡有力,城市因你们而平安
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
国际英语资讯:Irans coronavirus cases nudge 60,000 as slowdown continues; Israels tally crosses 8,000
动画:看中国的抗疫战报,每个数字都不易!
要不要囤粮?官方回应:米面随买随有,不必囤积抢购
我国暂停持有效签证、居留许可外国人入境,调减国际客运航班
每日一词∣劳动教育 education on the hard
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
英雄新传:为爱坚守!武汉社区志愿者深情唱《汉阳门花园》
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
哈根达斯推出低卡路里冰激凌,心动了吗?
英雄新传:离病毒如此近!他们没有退缩
东京奥运会确认开幕时间:2021年7月23日
英雄新传:抗疫“硬核”家庭,全家三口齐上阵
英雄新传:机场如何确保医护人员和物资顺利交接
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
每日一词∣“两山”理论 Two Mountains Theory
英雄新传:武汉男孩给警察妈妈的礼物
英雄新传:你们的大爱,让这个春天与众不同
每日一词∣特别国债 special treasury bonds
语言能改变你我眼中的色彩
孩子经常眨眼也可能是病
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
国际英语资讯:Captain removed from coronavirus-stricken aircraft carrier reportedly tests positive for COV
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
中国政府对海外留学生回国有何考虑?外交部回应
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |