People lie all the time, but depending on how skilled they are, it can be difficult to determine when someone is lying to you. Do you know how to recognize the signs that someone is lying to you? Some of the signs are obvious while others are more subliminal, but there are ways to catch someone in a lie, you just need to know what they are. Here are some easy ways to recognize liars and catch lies:
人们都会撒谎,区别只是撒谎技术的高下;有时,很难判断一个人是否在对你撒谎。你知道通过哪些信号来分辨一个人是否在对你撒谎么?有些信号十分明显,而有些则稍纵即逝难以察觉。不过,总有办法能识别谎言,而你所要知道的就是了解这些信号。下面就一起来看看如何轻松发现撒谎者和他们的谎言吧~

1.A person who is lying to you won’t make eye contact with you or they make too much eye contact.
撒谎者或避免眼神交流,或眼神交流太过频繁
If a person is lying they may feel you are scrutinizing them and they will look down at the floor or away from your eyes. Some people try to stare you in the face in a deliberate way because they feel like making eye contact will make what they are saying more believable.
撒谎者总觉得你在仔细审视他们,于是,他们或盯着地板,或避免与你有眼神交流。然而,有些撒谎者则会故意直视你,以为这种眼神交流会让自己的话更有信服力。
2.Liars avoid using contractions….
撒谎者不爱用缩略语
“I did NOT have sexual intercourse with that woman”. This is an attempt by the liar to be absolutely clear what they mean but it ends up making the story a lot less believable. Stalling tactics are also common. The liar may ask you a question like “where did you get that information?” while they try to back peddle and come up with an explanation for your question.
“我绝对没有和那个女人上过床。”撒谎者试图以此特别强调自己要表达的含义,结果却让他们的故事听起来更假。此外,缓兵之计也是撒谎者常用的伎俩,当他们难以圆谎或不能想出合理解释时,他们也许会反问你一些问题,例如:“你从哪里听说的?”。
3.Weird Body Language.
奇怪的肢体语言
Liars often fidget, turn away from the person to whom they are speaking, blink rapidly, smile less and have pitch changes in their tone of voice. They may cross their arms which is a sign of being “closed” or trying not to reveal too much information. Sometimes people fidget excessively when they are lying. They could fidget with a part of their body or touch parts of their face, an ear or a nose or play with keys or another item that they have in their hand.
撒谎者常常坐立不安,不愿与听话者面对面,总是眨眼睛,一脸严肃,或音调、音高发生改变。他们也许会抱着胳膊,传递出一种“封闭”的信号,或不愿透露过多信息。有时,人们在撒谎时会表现的十分烦躁。他们的身体会动来动去,或一直摸自己的脸、耳朵或鼻子,或一直把玩手中的钥匙或其他小物件。
4. Liars provide additional information without being asked for it.
撒谎者会提供多余信息
They seem to think that by embellishing their story you will find it more believable. What happens is they tend to make the story more complicated and less believable. The more elaborate the story, the more likely that it is a fabrication and nothing near the truth.
撒谎者认为经过润色的故事听起来更真实。然而,他们的故事编的越复杂,可信性越低。故事越详尽,编造的可能性越高,真实性越低。
5.A person who is telling a lie will get defensive.
撒谎者通常高度戒备
They will do everything in their power to deflect your attention away from themselves and will get angry that you are questioning their innocence. People who are telling the truth tend to go the opposite way and go on the offense. This will become obvious to you when you are trying to have a conversation with a person and they try to change the subject or move the conversation in a different direction.
撒谎者总是不择手段地转移你的注意力,一旦被质疑就很容易生气。说实话的人则恰恰相反,他们会一直为自己辩护。与人对话时,如果对方总想转移话题,或将对话引到其他地方,那么很明显:TA在对你说谎。
6.Over-embellish insignificant details.
过度修饰无关紧要的细节
If a person is lying they tend to over-embellish insignificant details while avoiding important ones. Exaggerated details make the liar feel better, but the person who is hearing the lie will start to get the feeling that something is definitely amiss. This can make it easier to catch a person in a lie because you can jot down details of the story that you are being told and then ask questions about those details later to see if they are still the same.
撒谎者大都喜欢避重就轻,过分描述无关紧要的细节而忽略关键部分。过多的细节描述让撒谎者自我感觉良好,而听话的人却会发现有些什么被忽略了。此时,想要判断这个人是否撒谎很简单:只要略记下他们所说的一些细节,过会儿再问一遍,看两次的描述是否一致。
网络新风潮:肌肉男做人体旗
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
给应届毕业生的18条建议
日本推出可美容的胶原蛋白啤酒
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
英国小公主姓名出炉:夏洛特•伊丽莎白•戴安娜
跟着大大走 欢唱喀秋莎
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
中国取消药品“最高限价”
想要吸引异性?喝杯红酒吧
英国女作家找到“达西先生”的人物原型
谚语也分贵贱 只因是皇族
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
去年搜过什么?谷歌帮你保存
长得丑也是福?外媒称帅哥找工作更易碰壁
我国发现新恐龙 蝙蝠翅膀疑似鸟类祖先
打包行囊好又轻,旅行更放心
英国王室喜迎小公主,名字竞猜正火热
盘点“拉仇恨”的工作习惯
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
草根男vs高富帅 英国首相候选人身世揭秘
潮爷加盟《美国队长3》:与卷福再聚漫威
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |