A dramatic supermoon is set to accompany this year’s Perseid meteor shower, one of the most anticipated events on the skywatcher’s calendar.
2017年度最大圆月,将和天文爱好者十分期待的英仙座流星雨同时出现。
Given a dark, clear sky in a normal year, it is common to see more than 100 of the meteors an hour during the second week in August.
在以往年份里,8月的第二周、只要找到一片澄澈的夜空,就可以看到每小时100多个流星。
But this year the Perseids have a bright shining rival - a larger and brighter moon.
但今年英仙座遇到了强劲对手——年度最大圆月。
On Sunday, two days before the meteor shower reaches its peak, the moon will become full.
周日距离英仙座流星雨高峰还有两天,而超级月亮将迎来圆月。
Coincidentally, it will also have reached the point in its orbit that is closest to the Earth, known as 'perigee'.
巧合的是,最大圆月也将到达到距地球最近距离、即人们所知的“近地点”。
The supermoon will be up to 14 per cent bigger and 30 per cent brighter than other full moons during the year.
本次超级月亮将比其它月份圆月大14%、亮度提高30%。
The best time to see the meteors is between Saturday and Wednesday, with activity peaking on Tuesday.
观看英仙座流星雨的最佳时间是在本周六和下周三之间,周二达到流星雨高峰。
An unusually bright full supermoon was also seen on 12 July, and another is due to appear on 9 September.
7月12日也曾出现过超级大月亮的天象,同时9月9日还将出现新一轮超级月亮。
But the supermoon of Sunday promises to be the most dramatic since this is when the moon will be at its closest point to the Earth all year.
但周日的最大圆月绝对是2017年度最值得期待的天象,届时月亮将到达本年度距离地球最近的地方。
国际英语资讯:UN declares readiness to handle cease-fire violations in Libyan capital
民调:美国社交媒体资讯消费增长放慢
体坛英语资讯:Algerias ES Setif secure berth in African CL quarterfinals
体坛英语资讯:Defending champion Xie wins gold for China in mens 110m hurdles at Jakarta Asiad
2018维密大秀!你想知道的都这儿!
国内英语资讯:China ready to work with intl community for growth of world economy
匿名文章引发各方猜测 到底谁是白宫“内鬼”?
国际英语资讯:European Parliament backs regional funding for Northern Ireland post-Brexit
国内英语资讯:Chinese vice premier meets foreign leaders attending China-ASEAN expo
体坛英语资讯:Chinese player Wu into mens singles final at Asiad tennis tournament
国际英语资讯:Dutch PM says no to Romanias Schengen accession
体坛英语资讯:Former champion Wawrinka advances at U.S. Open
国内英语资讯:China to further streamline approval procedures for businesses
体坛英语资讯:Zhang Jiaqi/Zhang Minjie snatch womens 10m synchro platform title
国内英语资讯:Xi, Putin call for promoting China-Russia youth friendship
国内英语资讯:Vice premier pledges to improve rural education
体坛英语资讯:AEK Athens roar into UEFA Champions League group stage
国际英语资讯:U.S. commemorates Sept. 11 attacks with memorials
国内英语资讯:Xi calls for strengthening cooperation in Northeast Asia for regional peace, prosperity
不舍得扔东西也是病!你是重度囤积狂吗?
国内英语资讯:China, Russia agree to advance sub-national cooperation
体坛英语资讯:Venus advances, waiting for Serena in U.S. Open third round
人民币不是打贸易战的武器
韩朝联合联络处将于周五开放
About Time 关于时间
国内英语资讯:China supports DPRK, U.S. dialogue: FM spokesperson
国内英语资讯:Xi, Putin vow to promote ties regardless of global changes
这些迹象或表明你们已争吵过头
体坛英语资讯:Autonomous taxi hits road in Tokyo, aiming for 2020 Olympics
体坛英语资讯:China remains top of Asiad athletics medal tally with 2 more golds
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |