Israel has announced the withdrawal of all of its troops to "defensive positions" outside the Gaza Strip.
以色列宣布将从加沙地带撤出全部军队,并保持防御状态。
Israel claims the main aim of the conflict - to destroy militants' tunnels - has been achieved.
以色列宣布已经完成此次行动的主要目标:摧毁激进分子的地道。
Gaza officials say the four-week conflict has killed 1,800 Palestinians. Some 67 Israelis have also died.
加沙官方表示在长达4周的冲突中有1800名巴勒斯坦人和约67名以色列人丧生。
"The Israel Defence Forces will be redeployed in defensive positions outside the Gaza Strip and we will maintain those defensive positions," Israeli military spokesman Lt-Col Peter Lerner said.
以色列军方发言人彼得·勒纳中校说:“以色列国防军将在加沙地带外重新部署并保持防御状态。”
Just minutes before the truce came into effect, air raid sirens sounded in Jerusalem and Tel Aviv as Hamas militants fired a barrage of rockets at central Israel. Israeli forces also staged raids in Gaza shortly before the ceasefire began.
就在停火生效前不久,空袭警报在耶路撒冷和特拉维夫响起。哈马斯组织成员向以色列中部发射了多枚火箭弹。以色列同样在停火前攻击加沙。
Israel launched Operation Protective Edge on 8 July with the stated aim of ending rocket attacks and destroying tunnels used by Palestinian militants.
7月8日起,以色列开展护刃行动旨在阻止巴勒斯坦激进组织的火箭弹袭击并摧毁其地道。
In a statement just ahead of the withdrawal, the Israel Defence Forces said that since then it had taken out 32 tunnels designed to allow militants to carry out raids into Israel, destroyed 3,000 missiles and killed about 900 "terrorists".
以色列国防军在撤军前的声明中表示,共32条用来袭击以色列的地道和3000枚火箭弹被摧毁,900名“恐怖分子”被击毙。
体坛英语资讯:Elias expected to leave Corinthians after World Cup
体坛英语资讯:Valencia, Wolfsburg reaches European League quarterfinals
体坛英语资讯:Roddick knocks out Nadal in Miami Masters semis
体坛英语资讯:Vagner Loves two goals sends Flamengo into finals of state championship
体坛英语资讯:River Plate coach sacked
体坛英语资讯:Mickelson wins Masters, Woods gets fourth
体坛英语资讯:Ibrahimovich injury doubt for Champions League return leg
体坛英语资讯:Barca keep up pace with Real
体坛英语资讯:Santos beats Sao Paulo 3-2 in semifinals of state tournament
体坛英语资讯:Saprissa leads Costa Rica soccer league
体坛英语资讯:Adebayor retires from national soccer team
体坛英语资讯:Reina extends six-year deal in Liverpool
体坛英语资讯:Atletico-MGs Obina out for three months
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini only thinking about Santander trip
体坛英语资讯:Wolves wins 3-1 to leave West Ham deep in relegation zone
体坛英语资讯:Woods back to golf at the Masters
体坛英语资讯:Reals defender Metzelder out for three weeks
体坛英语资讯:Bolt to run season-first 200m in Kingston
体坛英语资讯:Governor changes plans, confirms Flamengo vs Universidad de Chile
体坛英语资讯:Media rips into Woods
体坛英语资讯:Tardese breaks world record on Lisbon Half Marathon
体坛英语资讯:Atletico Madrid advance into Europa quarters
体坛英语资讯:Valladolid beat Sevilla 2-1
体坛英语资讯:South Africa prepares for WC warm-up against China
体坛英语资讯:Reals Ramos vows to fight on
体坛英语资讯:Spain to play South Korea in World Cup warm-up
体坛英语资讯:Tiger practices at Augusta
体坛英语资讯:Spurs close to signing Brazilian midfielder Sandro
体坛英语资讯:Chinas Shandong out of AFC Champions League with four consecutive losses
体坛英语资讯:Real loses Raul through injury for next three games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |