Israel has announced the withdrawal of all of its troops to "defensive positions" outside the Gaza Strip.
以色列宣布将从加沙地带撤出全部军队,并保持防御状态。
Israel claims the main aim of the conflict - to destroy militants' tunnels - has been achieved.
以色列宣布已经完成此次行动的主要目标:摧毁激进分子的地道。
Gaza officials say the four-week conflict has killed 1,800 Palestinians. Some 67 Israelis have also died.
加沙官方表示在长达4周的冲突中有1800名巴勒斯坦人和约67名以色列人丧生。
"The Israel Defence Forces will be redeployed in defensive positions outside the Gaza Strip and we will maintain those defensive positions," Israeli military spokesman Lt-Col Peter Lerner said.
以色列军方发言人彼得·勒纳中校说:“以色列国防军将在加沙地带外重新部署并保持防御状态。”
Just minutes before the truce came into effect, air raid sirens sounded in Jerusalem and Tel Aviv as Hamas militants fired a barrage of rockets at central Israel. Israeli forces also staged raids in Gaza shortly before the ceasefire began.
就在停火生效前不久,空袭警报在耶路撒冷和特拉维夫响起。哈马斯组织成员向以色列中部发射了多枚火箭弹。以色列同样在停火前攻击加沙。
Israel launched Operation Protective Edge on 8 July with the stated aim of ending rocket attacks and destroying tunnels used by Palestinian militants.
7月8日起,以色列开展护刃行动旨在阻止巴勒斯坦激进组织的火箭弹袭击并摧毁其地道。
In a statement just ahead of the withdrawal, the Israel Defence Forces said that since then it had taken out 32 tunnels designed to allow militants to carry out raids into Israel, destroyed 3,000 missiles and killed about 900 "terrorists".
以色列国防军在撤军前的声明中表示,共32条用来袭击以色列的地道和3000枚火箭弹被摧毁,900名“恐怖分子”被击毙。
老外评出“史上最难懂的25本名著”,读过3本算你赢!
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
国内英语资讯:China leads global quantum communication development
国际英语资讯:Spotlight: Worst mass shooting reignites gun control debate among Americans
一个纽约妹子的英国留学感悟
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
体坛英语资讯:Bayern held, Freiburg win in German Bundesliga
国际英语资讯:Iraqs Kurdish region forms new council to run ties with Baghdad
国内英语资讯:Xi sends condolences to Trump over Las Vegas shooting
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声…
国内英语资讯:Chinese premier meets new foreign ambassadors ahead of national day
国际英语资讯:Moscow warns of retaliation if U.S. continues pressure on Russian media
体坛英语资讯:PSV, Ajax, Feyenoord book comfortable wins
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
朝核挑衅白热化 美国务卿访华
体坛英语资讯:O.J. Simpson released on parole after nine years in prison
国内英语资讯:Chartered flights bring home nearly 400 Chinese stranded by Hurricane Maria
体坛英语资讯:Sharapova takes revenge on Sevastova at China Open
国际英语资讯:Egypts FM: no military solution to Yemeni crisis
体坛英语资讯:Marseille come from behind to win derby against Nice, Lyon finish another six-goal draw in L
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
国内英语资讯:China Focus: Partys ever-improving governance gives renewable power to economy
体坛英语资讯:Colombia recall forwards Bacca, Zapata for World Cup qualifiers
国内英语资讯:Chinese peacekeepers honored in S. Sudan
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
国内英语资讯:Chinese president congratulates Canadas new governor general Julie Payette
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |