Israel has announced the withdrawal of all of its troops to "defensive positions" outside the Gaza Strip.
以色列宣布将从加沙地带撤出全部军队,并保持防御状态。
Israel claims the main aim of the conflict - to destroy militants' tunnels - has been achieved.
以色列宣布已经完成此次行动的主要目标:摧毁激进分子的地道。
Gaza officials say the four-week conflict has killed 1,800 Palestinians. Some 67 Israelis have also died.
加沙官方表示在长达4周的冲突中有1800名巴勒斯坦人和约67名以色列人丧生。
"The Israel Defence Forces will be redeployed in defensive positions outside the Gaza Strip and we will maintain those defensive positions," Israeli military spokesman Lt-Col Peter Lerner said.
以色列军方发言人彼得·勒纳中校说:“以色列国防军将在加沙地带外重新部署并保持防御状态。”
Just minutes before the truce came into effect, air raid sirens sounded in Jerusalem and Tel Aviv as Hamas militants fired a barrage of rockets at central Israel. Israeli forces also staged raids in Gaza shortly before the ceasefire began.
就在停火生效前不久,空袭警报在耶路撒冷和特拉维夫响起。哈马斯组织成员向以色列中部发射了多枚火箭弹。以色列同样在停火前攻击加沙。
Israel launched Operation Protective Edge on 8 July with the stated aim of ending rocket attacks and destroying tunnels used by Palestinian militants.
7月8日起,以色列开展护刃行动旨在阻止巴勒斯坦激进组织的火箭弹袭击并摧毁其地道。
In a statement just ahead of the withdrawal, the Israel Defence Forces said that since then it had taken out 32 tunnels designed to allow militants to carry out raids into Israel, destroyed 3,000 missiles and killed about 900 "terrorists".
以色列国防军在撤军前的声明中表示,共32条用来袭击以色列的地道和3000枚火箭弹被摧毁,900名“恐怖分子”被击毙。
中国将对美韩太阳能材料展开倾销调查
1999年会出现经济衰退吗?
幸福生活20法则 20 Keys to a Happy Life
Dance Like No One Is Watching
读钱钟书的三封英文信(一)
奥巴马对手言论未在中国引发强烈反响
10句最美的英文谚语 让微笑保持着青春不谢
道德与投资
中国投资者收购国际米兰部分股权
钥匙(keys)还是接吻(kiss)
给予爱的心伤痕累累却美丽
Care your dream
美大选主题:你比四年前过得更好吗?
爱需要宽容
假如我又回到了童年
英语美文 7 Steps Toward Love
妈妈与孩子
飓风一周 美国逾170万家庭仍断电
母爱的真谛
精品文摘:A Father, a Son and an Answer
英语美文 Hints for Women to Revive Romance
BAE与EADS联姻告吹
新书披露谷歌面试怪题 提供面试诀窍
飓风“桑迪”增加美国大选不确定因素
爱你的妈咪,爱她,要甚于爱你自己
FT社评:罗姆尼-瑞安团队选情不乐观
英国向中国推销医保模式
用社交媒体选股
预报天气的印第安老人
欧盟启动对华太阳能电池板反倾销调查
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |