Here’s a thing that’s quickly becoming a part of our shared reality: human beings — normal, red-blooded, humans, many of them god-fearing — have embraced a new tool of self-expression, designed to enhance our fragile planet’s favorite past-time. It’s called the “selfie stick” and people are going absolutely crazy over it.
自拍是普通人最喜欢的一种消遣方式,而目前有一种提升自拍效果的新神器正迅速成为我们大家生活的一部分。它就是 “自拍杆”,人们简直为它而疯狂。
You’ve probably noticed a few of these new type of photos popping up in your Instagram feed. Much like a selfie, the composition is generally of one or more people mugging for their phone’s front-facing camera, only this time these photos are different, taking on what I can only describe as a more dramatic, almost fish-eye quality. Like crossing a photo trend with a 2-liter bottle of Mountain Dew, the result adds a certain level of X-TREME™ to what is, most likely, an otherwise mundane photo. In some cases, it turns an impressive picture into a stunning image.
也许你在刷Instagram的时候已经看到过一些这样的新式照片。自拍照通常是一两个人挤到手机前置摄像头前摆表情扮鬼脸,这些照片也差不多,只不过它们的品质更高,几乎可以与鱼眼镜头的拍摄效果媲美。就像是给自拍开了外挂一样,一幅可能很一般的照片一下子就有了质的飞跃,而本来已不错的照片有时就成了神级照片。
While the selfie stick’s origins seem to come from the extreme sports community — mostly Go-Pro users — the trend is quickly spreading to the everyday, smartphone wielding populace. A quick Instagram search for #selfiestick doesn’t return sky-divers and base jumpers, but regular people uploading performance-enhanced selfies of everyday activities. In most cases, the appeal seems to be simply fitting more people into the frame.
自拍杆可能来源于极限运动爱好者(大多数使用GoPro相机),然而这股风潮很快便走进了使用智能手机的大众的每日生活。在Instagram上搜索#selfiestick,你看到的不是高空跳伞的照片,而是一般人上传的更高品质的日常生活照。很多情况下,人们使用自拍杆只是想让镜头塞下更多的人。
Regardless of the reason, the trend is very real, according to camera and photo retailers. “It’s sold so well we’ve had trouble keeping it in stock,” Darrick Olson, a buyer at National Camera Exchange, told BuzzFeed.
照相器材零售商表示,无论什么原因,它确实火了。在美国照相设备交易所采购的德里克•奥森说,“自拍杆卖得非常好,我们的货基本不够。”
Debate be damned, they are coming. You’ve been warned.
不管怎么说,这可是最新流行趋势。我已经告诉你了哦。
Thank You 感谢
国内英语资讯:Chinas contribution to global growth highlighted as WTO concludes trade policy review
国际英语资讯:Netanyahu visits Israeli armys Gaza division amid escalation
国内英语资讯:Senior legislators hold study session
体坛英语资讯:Japan to replace coach Akira Nishino after World Cup exit
国内英语资讯:Nearly 100,000 residents evacuated before flood peak passes Chongqing
为寻求撤销禁令 抖音将在印尼设立内容审查小组
日常生活中的心理学冷知识
你值得更好的社交圈
国际英语资讯:UN urges support for humanitarian aid, revitalization of West Africa, Sahel
国内英语资讯:China refutes US accusations of violating WTO rules
国内英语资讯:Interview: China-EU summit consolidates momentum of improvement in ties: ambassador
我国P2P网贷公司相关整顿仍将继续
国际英语资讯:UK PMs crucial EU trade bill scrapes through parliament after knife-edge vote
The Little Wooden Boat 小木船
When I Group Up 当我长大后
国际英语资讯:EU ships leave Morocco as bilateral fisheries deal expires
如何避开闲言碎语的骚扰
体坛英语资讯:Chinese shuttlers secure quarterfinal berths at Indonesia Open
美国起诉12名俄罗斯军官阴谋干预2016年总统大选
你见过什么样的聪明人
国际英语资讯:Angolan FM calls for free movement in Portuguese-speaking countries
美国法官不准政府递解新团聚非法移民家庭
重磅! 日产承认尾气排放和油耗测量造假!
加班3300小时没工资!川普遭私人司机起诉
国内英语资讯:Xis remarks chart course for cross-Strait relations: Taiwan affairs official
国际英语资讯:Spotlight: China-Europe cooperation on aviation shifts into higher gear
My travel plan 我的旅游计划
有些闹心事儿,只有戴眼镜的人才能懂……
打败扎克伯格,21岁的她才是世界最年轻的亿万富翁
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |