Daniel Radcliffe may have led a charmed life until now - but it seems not even he can work his magic on U.S. customs officers.
迄今为止,丹尼尔·雷德克里夫的生活或许一直很幸运,但是看起来他的魔力对美国海关官员无效。
The Harry Potter star was stopped by American border guards yesterday when he tried to cross into the country from Canada, because he had failed to properly upgrade his visa.
昨天,这位哈利波特扮演者试图从加拿大入境时被美国边境警卫拦住,原因是他没有更新自己的签证。
It was a setback that Harry Potter could have easily overcome with a simple 'Alohomora' unlocking charm - a door-opening enchantment first used by Hermione in Harry Potter and the Philosopher's Stone.
哈利波特能轻易的用一个简单的开锁咒“阿拉霍洞开”解决这个问题。这个咒语首次登场是在《哈利波特与魔法石》中由赫敏使用。
But unhappily for Radcliffe, the door stayed firmly shut after he traveled to Toronto to attend a premiere of his movie 'What If' and to celebrate his 25th birthday on Wednesday.
遗憾的是,对雷德克里夫而言,在他前往多伦多参加自己的电影What If的首映式并庆祝25岁生日后,大门被紧紧关上了。
'He’s stuck in Toronto with visa problems,' a source told the New York Post, explaining why he couldn't get the rubber stamp in time. '[The U.S. embassy's] computer system was down.'
“他因为签证问题被困在多伦多,”线人告诉《纽约邮报》,雷德克里夫需要解释自己的签证为什么没盖章,“(美国大使馆的)电脑系统坏了”。
According to the paper, Radcliffe is in the process of upgrading his P-2 visa -- for foreign actors and entertainers -- to an O-1 visa for 'the individual who possesses extraordinary ability in the sciences, arts, education, business or athletics'.
据《纽约邮报》报道,雷德克里夫正在将自己的P-2签证升级为O-1签证。P-2针对外国演艺人员,而O-1则针对“在科学、艺术、商业或体育方面有卓越能力的个人”。
体坛英语资讯:Ovechkin gets All-Star invite after snub by fans
体坛英语资讯:Rwanda recovers to beat Somalia 3-0 at CECAFA Challenge Cup
体坛英语资讯:Safina marches on in Sydney
体坛英语资讯:Liverpool, Inter and Atletico through; Chelsea made to wait
体坛英语资讯:Yaos team-high 26 sends Celtics reeling
国内英语资讯:China, Portugal pledge to upgrade economic cooperation
体坛英语资讯:Mane named new Espanyol coach
体坛英语资讯:De Villiers recovers leadership on cars
体坛英语资讯:Phelps back in Beijing
国内英语资讯:Chinese official voices stronger links with Lithuania
为什么乔治小王子总穿短裤?
体坛英语资讯:Curl it like Kobe: Bryant ends Yao s 3-game win streak
体坛英语资讯:Brazilian player Hernanes receives worldwide attention
体坛英语资讯:Sergio Ramos praises new Real Madrid coach
体坛英语资讯:New testing framework within WADA proposed at Olympic Summit
体坛英语资讯:Huntelaar: Im at the best club in the world
体坛英语资讯:Heinze adds to Real Madrids injury worries
体坛英语资讯:Liverpool, Everton set for FA Cup clash
体坛英语资讯:Higgins beats Ding to reach semis at snooker Masters
国内英语资讯:Xi stresses Internet innovation, security
体坛英语资讯:Robben ends debate over himself and Messi
欧盟要完?意大利公投,美国欧洲一片哗然
体坛英语资讯:Milan confirm Man. City huge bid for Kaka
体坛英语资讯:Federer surprised by favorite tag for Murray
体坛英语资讯:Espanyol sacks coach Marquez
体坛英语资讯:Olympic final rematch set up at table tennis Tournament of Champions
体坛英语资讯:Barcelona display authority as Real Madrid lose their way
体坛英语资讯:Neymar can lead Brazil to World Cup glory, says Selecao great
体坛英语资讯:IOC reiterates confidence in London Olympics success
体坛英语资讯:Real Madrid President promises new signings for January and the summer
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |